Vous avez cherché: انقضاء العقد (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

انقضاء العقد

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

انقضاء مدة عقد تأمين

Anglais

exiration of policy

Dernière mise à jour : 2020-04-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

وينبغي، بدلا من ذلك، أن تضاف إلى النص عبارة بشأن التعويض عند انقضاء العقد.

Anglais

instead, a replacement to compensation on the occasion of expiry should be added to the text.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

وأشارت الإدارة إلى المدفوعات لكنها أوضحت أنه تم إجراء تقييم أولي لأداء أحدهم عند انقضاء العقد.

Anglais

the administration noted the payments but explained that there had been an initial evaluation of the performance of one of them at the expiration of the contract.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

الترتيبات المالية عند انقضاء عقد الامتياز أو انهائه

Anglais

financial arrangements upon expiry or termination of the concession contract

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

3- الترتيبات عند انقضاء عقد الامتياز أو انهائه

Anglais

3. arrangements upon expiry or termination of the concession contract

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

وإيجاد فريق من القضاة المخصصين هو حل أكثر فعالية في تكلفته من الاستمرار بثلاث دوائر ابتدائية فقط بعد انقضاء العقد.

Anglais

the creation of a pool of ad litem judges is a more cost-effective solution than continuing with only three trial chambers beyond the decade.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

26 - أكدت الجمعية المستقلة الرومانية لحقوق الإنسان الحاجة إلى استدامة التثقيف في مجال حقوق الإنسان بعد انقضاء العقد.

Anglais

26. the romanian independent society of human rights stressed the need to make human rights education sustainable after the end of the decade.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

وتعتبر استدامة الأنشطة بعد انقضاء العقد مسألة حيوية لأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان وكما يبرهن العقد نفسه بوضوح هو عملية مستمرة مدى الحياة.

Anglais

sustainability of activities beyond the decade is a crucial issue since, as the decade itself clearly demonstrates, human rights education is indeed a lifelong process.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

وتعتبر استدامة الأنشطة بعد انقضاء العقد مسألة حيوية لأنه وكما يبرهن العقد نفسه بوضوح أن التثقيف في مجال حقوق الإنسان هو عملية مستمرة مدى الحياة.

Anglais

sustainability of activities beyond the decade is a crucial issue since, as the decade itself clearly demonstrates, human rights education is indeed a lifelong process.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

الحكم النموذجي 46- الترتيبات المالية عند انقضاء عقد الامتياز أو إنهائه

Anglais

model provision 46. financial arrangements upon expiry or termination of the concession contract

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ومع انقضاء عقد على إبرام المعاهدة، إلا أنها لم تفقد أي جانب من جوانب جاذبيتها.

Anglais

a decade on, it has lost none of its appeal.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

)ب( تقاسم حصيلة بيع المعدات المؤجرة بعد انقضاء عقد اﻹيجار؛ أو

Anglais

(b) a sharing of the proceeds of a sale of the leased equipment after the lease has expired; or

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

)ج( تمديد عقد اﻹيجار بشروط أكثر مواتاة بعد انقضاء عقد اﻹيجار اﻷصلي.

Anglais

(c) an extension of the lease on more favourable terms after expiry of the original lease.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وبعد انقضاء عقد على إعادة استيطانها، أصبح عدد سكان المنطقة التي تبلغ مساحتها 300 كلم مربع نحو 000 13 شخص.

Anglais

after a decade of resettlement, the region of 300 square kilometers now has about 13,000 residents.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأصحاب العمل ملزمون بإيجاد فرص عمل للنساء من الفئات المذكورة أعلاه إذا تم فصلهن بعد انقضاء عقد عمل محدد المدة.

Anglais

employers are also obligated to provide job placement for women in the above-mentioned categories if the latter are dismissed at the end of a fixed-term employment contract.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

لقد كان هذا العام غير عادي بالنسبة للمؤتمر، إذ إنه بعد انقضاء عقد من الجمود أفلحنا في إقرار برنامج للعمل.

Anglais

this year has been unusual for the conference since, after more than a decade of stalemate, we have succeeded in adopting a programme of work.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

فرغم انقضاء عقد من الزمان تواصلت فيه تقريبا جهود الأمم المتحدة، لم تتبد إمكانية للتوصل إلى اتفاق على تسوية شاملة للمسألة.

Anglais

despite a decade of almost continuous efforts by the united nations, an agreement on a comprehensive settlement has not proved possible.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

واتفقت اللجنة أيضا على أن يصبح عنوان مشروع الحكم النموذجي كالتالي "التعويض عند انقضاء عقد الامتياز أو إنهائه ".

Anglais

the commission also agreed that the title of the draft model provision should read "compensation upon termination or expiry of the concession contract ".

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

144 - وتواصل انخفاض معدل تنفيذ عقد ترسيم الحدود عقب انقضاء عقد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في 30 حزيران/يونيه 2010.

Anglais

144. the rate of implementation of the demarcation contract continued to drop following the expiration of the unops contract on 30 june 2010.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

أما اليوم، وبعد انقضاء عقد تقريباً على انتهاء هذه الأعمال الوحشية تتّجه البلاد بجدّية نحو تحقيق التنمية السياسية والاجتماعية-الاقتصادية الشاملة.

Anglais

today and almost ten years since the end of these atrocities, sierra leone is now poised for holistic political and socio - economic development.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,860,544 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK