Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
إنشاء الله
god willing.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
اوكي إنشاء الله
add me on whatsapp
Dernière mise à jour : 2020-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
و آخر مرة إنشاء الله شـــــــــكــــــــــراً
♪ here we go
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
هل باركته بطول العمر والسعادة والقوة
buddha bless you for a long life, health, fortune and power.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ما أزال أحس بالحزن والغضب مما فعله وقاله البابا شنودة هذا الفصح بصلاته لمبارك بطول العمر!
still i feel so sad and angry from what the pope shounda said and did this easter from praying for mubarak to have longer life !! and warning his people from listening to those vandals over the internet who will be sent to hell !!??
ونرجو أن تكون الصورة واضحة عندما نستأنف أعمالنا إنشاء الله وعلى هذا اﻷساس فإنني أختتم هذه الجلسة العامة الرسمية.
we hope that the picture will be clear when we resume our work. on this basis, therefore, i wish to conclude this formal plenary meeting.
وتعد الأمور الهائلة التي تم تحقيقها في علم الوراثة والبيولوجيا الجزيئية بمزيد من المكاسب فيما يتصل بطول العمر ومتوقع العمر الصحي.
the astounding achievements of genetics and molecular biology promise even further gains in longevity and healthy life expectancy.
١٦ - وفيما يتعلق بطول العمر ومخاطر العمﻻت، ووفق بصورة عامة على ضرورة بناء عامل التخفيض على حسن التقدير.
16. with regard to the longevity and currency risks, it was generally agreed that the reductive factor would have to be based on judgement.
١٦- وفيما يتعلق بطول العمر ومخاطر العمﻻت، ووفــق بصـــورة عامــة على ضرورة بناء عامل التخفيض على حسن التقدير.
16. with regard to the longevity and currency risks, it was generally agreed that the reductive factor would have to be based on judgement.
وتعكس نظرة شمولية أكبر للشيخوخة، بوصفها نظرة ترتبط بطول العمر وتشمل المجتمع بأكمله، حقائق القرن الحادي والعشرين بصورة أفضل.
a more holistic view of ageing, as lifelong and society-wide, better reflects twenty-first century realities.
ويمكن تعليل هذه الفجوة بطول العمر المتوقع للمرأة، حيث يزيد وجود حالات الإعاقة لدى كبار السن: وتزيد حالات إعاقة الأنثى بعد سن الستين.
partly, this gap can be explained by women's longer life expectancy, as disability has a higher incidence on the elderly population: female disability incidence rises after 60 years of age.