Vous avez cherché: سوف اتطرق الى (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

سوف اتطرق الى

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

اني سوف اتطرق الى الموضوع مباشرة

Anglais

let's be frank.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

سوف اتطرق الى اعلى من .اختصاصاتي الآن

Anglais

well, i'm going above my clearance here.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لن اتطرق الى استنتاجات هنا

Anglais

i won't jump to conclusions about.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

بشكل عام, سوف اتطرق الى الحديث عن الحشرات او العناكب, او فلنسميهم العث.

Anglais

in general, i'm going to talk about insects and spiders, or mites, let us call them.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لا تجلعنا اتطرق إلى جنون سيدتي حسنا ؟

Anglais

let's not get crazy with the "ma'am," okay?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

سوف أتطرق لهذا لاحقاً.

Anglais

i will come to it later.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

سوف أتطرق للموضوع مرة أخرى حسناً

Anglais

oh, i'm gonna take you there, all right...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

وعد l، لا أحد سوف أتطرق لك.

Anglais

i promise, no one will touch you.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

سوف أتطرق بإيجاز إلى ثلاثة مواضيع.

Anglais

i will touch briefly on three issues.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

سوف أتطرق أبدا لي مرة أخرى، روشفور.

Anglais

you will never touch me again, rochefort.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

لذلك سوف أتطرق فقط نفسك لأي شيء، بعد ذلك؟

Anglais

so you'll just touch yourself for anything, then?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وإنما سوف أتطرق إلى موضوع إمكانية الربط وموضوع التدريب.

Anglais

rather, i will touch on access and training.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

ونظراً لضيق الوقت، سوف أتطرق بإيجاز إلى بعض منها هنا.

Anglais

because of time constraints, i will touch only briefly on some of them here.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وثانيا، سوف أتطرق إلى بعض الشواغل الأساسية المتعلقة بالوضع الحالي في الصومال.

Anglais

secondly, i will raise some of the major concerns we have about the current situation in somalia.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

الآن وقد قدمتُ لمحة سريعة عن المحكمة، سوف أتطرق إلى بعض ما لقرار إنشائها باعتبارها محكمة مختلطة من مزايا وعيوب.

Anglais

now that i have given a brief overview of the court, i will touch on some of the advantages and disadvantages of the decision to establish it as a hybrid court.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وفي خطابي اليوم سوف أتطرق إلى ثلاث قضايا دولية وهي: ميانمار والحظر الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا ومسألة الصحراء الغربية.

Anglais

in my address today, i shall touch upon three international issues: myanmar, the united states embargo against cuba and the question of western sahara.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وسوف أتطرق على حدة لهذا البعد من أبعاد التحدي.

Anglais

i shall address this dimension of the challenge separately.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,123,281 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK