Vous avez cherché: وكالة خاصة (Arabe - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

وكالة خاصة

Anglais

i have been entrusted

Dernière mise à jour : 2024-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وكالة قانونية خاصة

Anglais

special power of attorney

Dernière mise à jour : 2018-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

الوصف: وكالة خاصة.

Anglais

description: private agency.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

خاص بكل وكالة

Anglais

agency-specific

Dernière mise à jour : 2019-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

نعم، وكالة خاصّة...

Anglais

yes, a private agency...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

هذه كانت وكالة خاصّة.

Anglais

this was a private agency.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

أبو ظبي تؤسس وكالة خاصة بمكافحة الجرائم المالية

Anglais

abu dhabi sets up financial crime agency

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

إنشاء وكالة خاصة للمساعدة على تنفيذ تشريعات مكافحة الاتجار بالأشخاص

Anglais

establishment of special agency to assist in the implementation of anti human trafficking legislation

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

فقد أقيمت مع هذا وكالة خاصة لتشجيع نساء الأقليات على مواصلة تحسين مهاراتهن.

Anglais

while women with a migrant background tended to demonstrate better entrepreneurial skills than those with a non-migrant background, a special agency had nevertheless been established to encourage minority women to improve their skills further.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

١- إنشاء وكالة خاصة لخصخصة المؤسسات الطبية وفقاً لبرنامج واضح المعالم.

Anglais

1. setting up a special agency to privatize medical establishments in accordance with a clear—cut programme.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأنشئت وكالة خاصة مستقلة هي المفوضية الإدارية لمكافحة التمييز والقضاء عليه في المجالين العام والخاص.

Anglais

a special independent agency, the commissioner for administration, was created to combat and eliminate discrimination, both in the public and private spheres.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وﻻ يمكن في النظام الموحد أن يكون هناك مكان لوجود وكالة خاصة، مقابل المعدﻻت المهنية الخاصة.

Anglais

there could be no place in the common system for special agency, as opposed to special occupational rates.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

هذه وكالة خاصة أنشئت لعملية إعادة إنشاء الطرق والجسور ومرافق الصرف الصحي في أعقاب ظاهرة النينيو.

Anglais

this is a special agency created for the reconstruction of roads, bridges and drainage facilities damaged by el niño.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وقد أنشئت وكالة خاصة لتشجيع التوليد المشترك للطاقة ووضعت الحكومة تعريفات تفضيلية للكهرباء التي تنتجها هذه المنشآت.

Anglais

a special agency has been created to promote cogeneration and the government has established preferential tariffs for electricity produced by these installations.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

:: ما هي المدة القصوى لصلاحية الترخيص؟ وهل هناك وكالة خاصة أو إدارة محددة لمراقبة صلاحية أو انتهاء التراخيص

Anglais

- what is the maximum validity of a licence? is there a specialized agency or a specific department designated to monitor the validity and/or expiry of a licence?

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

(ﻫ) من ناحية أخرى، يلزم أن تُنشأ وكالة خاصة لحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة تناط بها الوظائف التالية:

Anglais

(e) however, it is still necessary to establish a special agency for protecting rights of persons with disabilities which is responsible for following functions:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

أما على الصعيد القاري، فستقوم وكالة خاصة بالجدار الأخضر الكبير لعموم أفريقيا تحت رعاية الاتحاد الأفريقي بتنسيق أعمال الوكالات الوطنية.

Anglais

at the continental level, national agencies are coordinated by a pan-african great green wall agency under the auspices of the african union.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وسيؤدي إنشاء وكالة خاصة لمراقبة ممارسات قطاع صناعة النفط إلى سد واحدة من الثغرات، بيد أن الحاجة إلى التغطية التنظيمية الشاملة ستظل قائمة؛

Anglais

the creation of a special agency to oversee oil industry practices will fill a gap, but comprehensive regulatory coverage is still required;

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وقد تم أيضا إنشاء وكالة خاصة لحماية المهاجرات المعرضات لعمليات الاتجار، والقيام بأعمال الدعوى وبناء القدرات، وزيادة الوعي بالقضايا المحيطة بالاتجار.

Anglais

a special agency had also been set up to protect women migrants at risk of trafficking, to carry out advocacy and capacity-building, and to increase awareness of the issues surrounding trafficking.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وسيتيح مشروع القانون، بعد اعتماده، حماية البيانات الشخصية وفقا للمعايير الأوروبية، بما في ذلك إنشاء وكالة خاصة لحماية المعلومات الشخصية.

Anglais

after adoption, the bill will enable protection of personal data in accordance with european standards, including the establishment of a special agency for protection of personal information.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,016,143 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK