Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
§ الملاحظات أرقام 340 و 341:
remarks 340 and 341
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
)ي( رسالتان من رئيس لجنة المؤتمرات: a/52/340 و add.1؛
(j) letters from the chairman of the committee on conferences: a/52/340 and add.1;
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
الوثيقة: تقرير اﻷمين العام )القرار ٤٩/٩٦(، a/50/340 و add.1.
document: report of the secretary-general (resolution 49/96), a/50/340 and add.1.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
وتُبذل المساعي في إطار الهدف 5 لتخفيض معدل الوفيات النفاسية من مستواه الحالي المقدر بما بين 340 و 400 وفاة لكل 00 0 100 مولود حي، إلى 140 وفاة لكل 000 100 مولود حي بحلول عام 2015.
from the estimated 340 - 400 par 100,000 of maternal mortality ratio, the goal 5 targets to bring it down to 140 by 2015.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
)م( تقرير اﻷمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب )a/50/340 و add.1(؛
(m) report of the secretary-general on the state of south-south cooperation (a/50/340 and add.1);
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ويُظهر انخفاضا حادا في مجموع عدد البائعين المسجلين في عام 2006، وهو انخفاض من 431 بائعا في عام 2005 إلى 244 بائعا في عام 2006، ثم يُظهر ارتفاعا حادا إلى 340 و 362 بائعا في عامي 2007 و 2008 على التوالي.
it shows a steep drop in the total number of vendors that were registered in 2006, i.e. a decrease from 431 vendors in 2005 to 244 vendors in 2006, and then a steep increase to 340 and 362 in 2007 and 2008 respectively.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ج) الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (a/61/699-e/2007/8 و -a/61/699/add.1-e/2007/8/add.1 و a/62/320 و a/62/340 و a/62/371 و a/62/372)
(c) international strategy for disaster reduction (a/61/699-e/2007/8, a/61/699/add.1-e/2007/8/add.1, a/62/320, a/62/340, a/62/371 and a/62/372)