Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
enfin, il est inutile de mentionner le groupe de travail ou toute autre procédure faisant partie des méthodes actuelles du cmoité.
lastly, it was unnecessary to mention the working group or any other procedure forming part of the committee's current working methods.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
où il est question des affaires alvarez machain, pâte de bois et de quelques autres, afdi 1992, p. 239 à 312.
où il est question des affaires alvarez machain, pâte de bois et de quelques autres , afdi 1992, p. 239-312.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
أما بالنسبة لمشاريع القوانين الشخصية، العبارة كانت "soit fait comme il est désiré" ("فلتكن كما هو مرغوب فيها").
for personal bills, the phrase was "soit fait comme il est désiré" ("let it be as it is desired").
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
même en laissant de côté les nombreuses mentions figurant dans le préambule d'une résolution, il est parfois difficile de distinguer ce qui concerne l'interprétation ou l'application d'une convention de ce qui vise la ratification universelle proprement dite.
même en laissant de côté les nombreuses mentions figurant dans le préambule d'une résolution, il est parfois difficile de distinguer ce qui concerne l'interprétation ou l'application d'une convention de ce qui vise la ratification universelle proprement dite.
Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.