Vous avez cherché: suit (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

suit

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

suit yourself.

Anglais

suit yourself.

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

* suit and tie *

Anglais

(inaudible)

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

but, he got the suit?

Anglais

but, he got the suit?

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

800 second avenue, suit 400f

Anglais

800 second avenue, suite 400f

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

لَعبتْ بشكل رائع، السّيدة suit.

Anglais

nicely played, mrs. suit.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

وصفعت على بدلة القطة (cat suit)

Anglais

and slap on a cat suit.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

he's in a tiny suit of armor.

Anglais

he's in a tiny suit of armor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

but, he got the suit? لكن حصل على الزي ؟

Anglais

but, he got the suit?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

أفكر بزي ينبض بالشجاعه suit with a plunging neck line.

Anglais

i'm thinking a valour pant suit with a plunging neck line.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

i left one suit out on the bed, for the train.

Anglais

i left one suit out on the bed, for the train.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

سنغافورة: المحكمة العليا--suit no. 594 of 2003

Anglais

singapore: high court—suit no. 594 of 2003

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

he suggested a class action law suit or a federal trade commission investigation into false advertising was in order.

Anglais

he suggested a class action lawsuit or a federal trade commission investigation into false advertising was in order.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

the hksar government will also have to ensure that measures to be taken will suit local circumstances and fit the evolving situation in hong kong.

Anglais

the hksar government will also have to ensure that measures to be taken will suit local circumstances and fit the evolving situation in hong kong.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

قد يتم الكشف عن بعض تحديثات الأمان كليًا فقط باستخدام sms 2.0 المزود بالأداة suit في حالة استخدام آخر إصدار من أداة extended security update inventory tool التراكمية.

Anglais

some security updates may be fully detected only by using sms 2.0 with suit if you use the latest cumulative extended security update inventory tool.

Dernière mise à jour : 2006-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Ahmadwadan

Arabe

34- السيد لالاه تساءل عما إذا كانت عبارة "suit at law " ستترجم بالعبارة المستخدمة في العهد.

Anglais

mr. lallah asked whether the words "suit at law " would be translated as in the covenant.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Ahmadwadan
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

ففي النص الإنكليزي للعهد، تنص الفقرة 1 من المادة 14 في جملتها الأولى على ما يلي: "الناس جميعاً سواء أمام المحاكم وهيئات القضاء " (all persons shall be equal before the courts and tribunals) ثم تنص الفقرة ذاتها في جملتها الثانية على ما يلي: "ومن حق كل فرد، لدى الفصل في أي تهمة جزائية توجه إليه أو في حقوقه والتزاماته في أية دعوى مدنية، أن تكون قضيته محل نظر منصف وعلني من قبل محكمة مختصة مستقلة حيادية منشأة بحكم القانون " (in the determination of any criminal charge against him, or of his rights and obligations in a suit at law, everyone shall be entitled to a fair and public hearing by a competent, independent and impartial tribunal established by law). (التوكيد مضاف).

Anglais

in the english language text of the covenant, article 14 (1) states in its first sentence that "all persons shall be equal before the courts and tribunals. " article 14 (1) thereafter states in its second sentence that "in the determination of any criminal charge against him, or of his rights and obligations in a suit at law, everyone shall be entitled to a fair and public hearing by a competent, independent and impartial tribunal established by law " (emphasis added).

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Ahmadwadan
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,835,024 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK