Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vic...
vic...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vic - d 2268
vic - d 2268
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- hello, vic.
- hello, vic.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
هي كَانتْ vic.
this our vic? mm-hmm
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ماذا عن vic الآخر؟
what about the other vic?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
في بداية عام ,1999 وضحت الفجوة المفاهيمية بين النهج اللاجوهري والنهج التجريبي في نقاش منتدى vic حول تدريب المترجمين التحريريين والفوريين: اتجاهات جديدة للألفية.
as early as 1999, the conceptual gap between non-essentialist and empirical approaches came up for debate at the vic forum on training translators and interpreters: new directions for the millennium.
وينبغي توجيه طلبات التسجيل في تلك القائمة إلى أمانة الهيئات التشريعية على العنوان التالي:secretariat of the governing bodies, vic, unido, room d2183، هاتف رقم 26026-5011 أو فاكس رقم 26026-6838.
requests for inscription on that list of speakers should be made to the secretariat of the governing bodies, vic, unido, room d2183, telephone 26026-5011 or fax 26026-6838.