Vous avez cherché: الأماكن الحساسة (Arabe - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

French

Infos

Arabic

الأماكن الحساسة

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Français

Infos

Arabe

- حراسة الأماكن الحساسة؛

Français

- la garde des points sensibles;

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

الحساسة.

Français

sensible.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

هل ركلتيه في الأماكن الحساسة؟

Français

tu l'as renvoyé avec les autres voyeurs ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

313 - فرض رقابات على دخول الأماكن الحساسة

Français

3.1.3 effectuer des contrôles d'accès aux lieux sensibles

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وعندما تقولين " الأماكن الحساسة " ماذا تعنين ؟

Français

mm-hmm et quand tu dis "belles parties" ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

الإضاءة في الأماكن الحساسة، وفتح نقاط المراقبة، إلخ

Français

Éclairage des zones sensibles, ouverture de points d'observation, etc.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

شيء متفجر، اضطررت لوضعه بعيدا عن الأماكن الحساسة

Français

quelque chose a explosé. il n'a que des brûlures légères.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

الإضاءة في الأماكن الحساسة، وفتح نقاط مراقبة، بدون حرس، إلخ

Français

Éclairage des zones sensibles, ouverture de points d'observation non gardés, etc.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وعُزز الوجود الأمني ودوريات الأمن وبخاصة في الأماكن الحساسة.

Français

les patrouilles de sécurité et le personnel de sécurité étaient renforcés notamment dans les zones sensibles.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

و لدى حساسية من تلك الأماكن

Français

mais vraiment pas.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

اعتقدت ان الصرع يصيب فقط الاماكن الحساسة

Français

- je croyais que ça n'arrivait qu'aux légumes.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

او من وكالة ناسا او اي من تلك الاماكن الحساسة

Français

vous n'êtes pas de la cia ou la nsa ou un de ces trucs à trois lettres ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

اعتقد ان الاشخاص بالاماكن الحساسة يجب ان يذهبوا اولا

Français

les premiers devraient être ceux qui ont des postes importants.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

ولكن الوكالة لا تزال تفتقر إلى سياسة وإجراءات موثقة توثيقا رسميا لتنظيم الوصول المادي إلى تلك الأماكن الحساسة ومراقبة البيئة فيها.

Français

ce dernier s'est doté d'une salle modernisée, mais n'a pas mis au point de procédures et de politiques formelles de contrôle des accès physiques et des conditions de fonctionnement, ce qui rend les serveurs particulièrement vulnérables.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولا خيار لي ، يجب أن أفعل ما تقول وإلا لن تتكرني ألمس أماكنها الحساسة

Français

et si je ne lui obéis pas, elle me laisse pas la tripoter.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

343 - وإن أكثر المحفوظات ندرة وحساسية مخزنة حاليا في أشد الأماكن أمنا.

Français

les archives les plus rares et les plus sensibles sont actuellement stockées dans les lieux les plus sûrs.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ومن ثم اصطحبتها إلى غرفة النوم وبدأنا نتغزل ببعض وبدأت أمد أصابعي إلى أماكنها الحساسة

Français

on commence à se peloter, je mets un doigt...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لقد عملت فى مصنع ملابس داخلية حيث كان يدفع لى لتغطية اماكنى الحساسة والاسوء من الجميع,مصنع كعك الجبن

Français

j'ai travaillé dans une usine de sous-vêtements, ou j'étais sous-payée pour les fruits de mon soutif, et pire que tout, the cheesecake factory.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

ويقترح تثبيت كاميرات إضافية لتغطية المناطق المحيطة والأماكن الحساسة التي لا تشملها التغطية في إطار المنشأة الحالية.

Français

on envisage d'installer des caméras supplémentaires pour couvrir les sections de l'enceinte et les points sensibles qui ne sont pas surveillés par ce moyen à l'heure actuelle.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

18 - واتخذت شرطة البعثة تدابير لتعزيز الأمن في مناطق الأقليات، والأماكن الحساسة الأخرى.

Français

la police de la minuk a pris des mesures pour renforcer la sécurité dans les zones des minorités ethniques et d'autres endroits sensibles.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,093,277 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK