Vous avez cherché: تلبية الحاجيات (Arabe - Français)

Arabe

Traduction

تلبية الحاجيات

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Français

Infos

Arabe

تلبية حاجات أقل البلدان نموا

Français

répondre aux besoins des pays les moins avancés

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

..تلبية حاجات الآخرين .. ليست أموراً

Français

servir les besoins des autres...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لا يمكننا تلبية حاجات الرضيع هنا.

Français

nous ne pouvons pourvoir aux besoins d'un bébé.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

5-6 عدم تلبية الحاجة لتنظيم الأسرة

Français

besoins de planification familiale non couverts

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

تلبية الحاجات من التمويل الدولي أثناء اﻷزمات

Français

c. répondre aux besoins internationaux de financement pendant les crises

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ألف- تلبية الحاجة إلى موارد بشرية مؤهلة

Français

a. satisfaire les besoins en personnel qualifié

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

تلبية الحاجة إلى تعميق العمل على صعيد المنظومة ككل

Français

sur l'ensemble du système des nations unies

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

التوصية 3 - تلبية الحاجة إلى قدرة فنية للاضطلاع بالتحقيقات

Français

recommandation 3 : nécessité d'un corps d'investigateurs professionnel

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

)أ( تلبية الحاجات المالية تخضع للمنافسة بالتعريف؛

Français

a) la recherche de ressources financières implique inévitablement une mise en concurrence;

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولذلك سوف تتعذر تلبية الحاجات اﻷساسية الدنيا لﻻجئين الفلسطينيين.

Français

les besoins les plus urgents des réfugiés palestiniens ne pourront, de ce fait, pas être satisfaits.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

تلبية الحاجة إلى المياه المأمونة والصرف الصحي كوسيلة للقضاء على الفقر

Français

satisfaire le besoin en matière d'eau salubre et d'assainissement aux fins de l'éradication

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

49 - رابعاً، ينبغي تلبية الحاجة لتعزيز الأمن البشري.

Français

quatrièmement, la nécessité de renforcer la sécurité humaine devrait être prise en considération.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

غير أنها بدأت تواجه صعوبات في تلبية حاجاتها إلى الراحة والدراسة والحماية الصحية.

Français

des femmes chefs de famille, devenues propriétaires, se sont cependant heurtées à des difficultés pour s'assurer des temps de repos, faire des études et bénéficier de soins de santé.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

4 - تكمن تلبية الحاجات الأساسية بشكل مستدام في جوهر الاستهلاك والإنتاج المستدامين.

Français

répondre durablement aux besoins de base est au cœur de la consommation et de la production durables.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

:: تلبية الحاجة للهياكل والنظم التي تساهم في التقليل من المساءلة بطريقة فعالة.

Français

:: créer les structures et les mécanismes qui contribueront à assurer le respect des obligations redditionnelles aux échelons inférieurs.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(ص) تلبية الحاجات الخاصة لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية.

Français

r) répondre aux besoins particuliers des pays les moins avancés et des pays en développement sans accès à la mer.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

'3' المساهمة في تلبية الحاجات والأولويات والاستراتيجيات الإنمائية المستدامة للبلد المضيف؛

Français

iii) déterminer dans quelle mesure les projets ont contribué à répondre aux besoins des pays hôtes en matière de développement durable et ont aidé ceux-ci à se rapprocher des objectifs prioritaires et à appliquer la stratégie qu'ils avaient définie dans ce domaine;

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

دال- خيارات وضع السياسة العامة: تلبية الحاجة إلى التطوير المهني المستدام 57-64 16

Français

d. les modalités d'exécution envisageables: répondre à la nécessité d'un perfectionnement professionnel durable 57 − 64 14

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

49- وبغية تلبية الحاجة إلى تقديم خدمات تعليمية متخصصة، أُنشئت وحدة للتعليم الخاص في وزارة التعليم.

Français

pour contribuer à répondre à la nécessité de fournir des services d'éducation spécialisés, un groupe de l'enseignement spécialisé a été établi au sein du ministère de l'éducation.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(ك) تسريع الجهود الرامية إلى تلبية الحاجات الأساسية للفقراء والفئات الضعيفة الأخرى (نيجيريا).

Français

k) redoubler d'efforts pour répondre aux besoins essentiels des pauvres et autres groupes vulnérables (nigéria);

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,665,422,853 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK