Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
أسس؟
- motif ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
أسس غطاء
pourquoi je devrais vous croire pour mon fils ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
أسس القهوة
et après vous avez du vernis incolore ?
Dernière mise à jour : 2020-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
أسس برنامجية.
bases programáticas.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-أسس تجريبيّة؟
À titre d'essai?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
على أسس صارمة
il devra décrire l'élaboration de cette marque unique.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- أسس عدم التعاون
application supranationale de la législation motifs de non-coopération
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
أسس التقييم الاكتواري
bases de l'évaluation actuarielle
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
أسس التعليم وتنظيمه.
fondements et organisation de l'enseignement.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
أسس الدولة والقانون؛
les fondements de l'État et de la loi ;
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- أسس المرجعية الوطنية.
:: les éléments fondamentaux du pacte national.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"أسس الإنتاج الكرتوني"
animation precedents judiciaires
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
الأسس
coordonnées
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: