Vous avez cherché: رجس (Arabe - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Français

Infos

Arabe

رجس!

Français

abomination.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هذا رجس.

Français

cette abomination.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

"رجس" ! رجس

Français

"une abomination", guère œcuménique...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

عملك هو رجس"

Français

kate : "votre travail est une abomination.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

رجس)، هل وه ميت ؟

Français

riggs! il est mort?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هذا العالم هو رجس

Français

ce monde est une abomination.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

...ما نفعله هو رجس

Français

ce que nous faisons est abominable !

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هذا رجس، أنا أخبرك!

Français

et c'est un sacrilège.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هذه ليست اغنية، إنه رجس!

Français

ce n'est pas une chanson. c'est une abomination !

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

وكان هذا البيان الافتتاحي رجس.

Français

cette déclaration liminaire était une abomination. cela n'arrivera plus.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

الله غاضب أن هناك رجس في الكنيسة

Français

dieu est en colère qu'une telle abomination soit dans une église.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

...كرجل أنت رجس لكنكَ لست ساحرًا

Français

en tant qu'homme, vous êtes une abomination, mais vous n'êtes pas une sorcière.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

كما يضاجع المرأة فإن كلاهما ارتكبا رجس

Français

"on couche avec une femme, tous deux font une chose abominable et seront punis de mort :

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

مايكل فرانسيس ريزى هل تنكر رجس الشيطان ؟

Français

renonces-tu à satan ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

كي أحولها لشخص مثلي، سيكون عملاً رجس.

Français

la transformer en ce que je suis, ce serait une abomination.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لكن عندما يقولها مكسيكي فهو رجس من عمل الشيطان ؟

Français

mais quand les mexicains le disent, c'est l'œuvre du diable ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

رجس. "علمتُ أنه علي أن أجد باقي (العرافين)"

Français

je savais que j'avais à trouver les restes des devins.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

لا تذبح للرب الهك ثورا او شاة فيه عيب شيء ما رديء. لان ذلك رجس لدى الرب الهك

Français

tu n`offriras en sacrifice à l`Éternel, ton dieu, ni boeuf, ni agneau qui ait quelque défaut ou difformité; car ce serait en abomination à l`Éternel, ton dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

أتعتبرينه رجس من عمل الشيطان أم أنه ليس لديكِ تلفاز حيث تعيشين؟

Français

parce que c'est l'œuvre du diable ou vous n'avez pas le câble ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

حينئذ بنى سليمان مرتفعة لكموش رجس الموآبيين على الجبل الذي تجاه اورشليم. ولمولك رجس بني عمون.

Français

alors salomon bâtit sur la montagne qui est en face de jérusalem un haut lieu pour kemosch, l`abomination de moab, et pour moloc, l`abomination des fils d`ammon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,277,976 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK