Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
شهوة الابرار خير فقط. رجاء الاشرار سخط.
az igazaknak kivánsága csak jó, az istentelenek várakozása pedig harag.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
لان الرب يعلم طريق الابرار. اما طريق الاشرار فتهلك
mert tudja az Úr az igazak útját; a gonoszok útja pedig elvész.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
الابرار ينظرون ويفرحون والبريء يستهزئ بهم قائلين
látják ezt az igazak és örülnek rajta, az ártatlan pedig csúfolja õket:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ولا تأخذ رشوة. لان الرشوة تعمي المبصرين وتعوّج كلام الابرار.
ajándékot el ne végy: mert az ajándék megvakítja a szemeseket, és elfordítja az igazak ügyét.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
لان عيني الرب على الابرار واذنيه الى طلبتهم. ولكن وجه الرب ضد فاعلي الشر
rt az Úr szemei az igazakon [vannak], és az õ fülei azoknak könyörgésein; az Úr orczája pedig a gonoszt cselekvõkön.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فيكون لك الطوبى اذ ليس لهم حتى يكافوك. لانك تكافى في قيامة الابرار
És boldog leszel; mivelhogy nem fizethetik vissza néked; mert majd visszafizettetik néked az igazak feltámadásakor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
حينئذ يضيء الابرار كالشمس في ملكوت ابيهم. من له اذنان للسمع فليسمع
akkor az igazak fénylenek, mint a nap, az õ atyjoknak országában. a kinek van füle a hallásra, hallja.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ولي رجاء بالله في ما هم ايضا ينتظرونه انه سوف تكون قيامة للاموات الابرار والاثمة.
reménységem lévén az istenben, hogy a mit ezek maguk is várnak, lesz feltámadásuk a halottaknak, mind igazaknak, mind hamisaknak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فيجيبه الابرار حينئذ قائلين. يا رب متى رأيناك جائعا فاطعمناك. او عطشانا فسقيناك.
akkor felelnek majd néki az igazak, mondván: uram, mikor láttuk, hogy éheztél, és tápláltunk volna? vagy szomjúhoztál, és innod adtunk volna?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
لكي تكونوا ابناء ابيكم الذي في السموات. فانه يشرق شمسه على الاشرار والصالحين ويمطر على الابرار والظالمين.
hogy legyetek a ti mennyei atyátoknak fiai, a ki felhozza az õ napját mind a gonoszokra, mind a jókra, és esõt ád mind az igazaknak, mind a hamisaknak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فراقبوه وارسلوا جواسيس يتراءون انهم ابرار لكي يمسكوه بكلمة حتى يسلموه الى حكم الوالي وسلطانه.
annakokáért vigyázván õ reá, leselkedõket küldének ki, a kik igazaknak tetteték magokat, hogy õt megfogják beszédében; hogy átadják a felsõbbségnek és a helytartó hatalmának.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :