Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
فانكم بسرور تحتملون الاغبياء اذ انتم عقلاء.
infatti voi, che pur siete saggi, sopportate facilmente gli stolti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ايا كان ما ستفعلونه بي فانكم ستثبتون انني علي حق
qualsiasi cosa mi facciate, mi darete ragione.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فانكم في تسالونيكي ايضا ارسلتم اليّ مرة ومرتين لحاجتي.
ed anche a tessalonica mi avete inviato per due volte il necessario
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فانكم تقولون لماذا نطارده. والكلام الاصلي يوجد عندي.
poiché dite: «come lo perseguitiamo noi, se la radice del suo danno è in lui?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
واما الآن فانكم تفتخرون في تعظمكم. كل افتخار مثل هذا رديء.
ora invece vi vantate nella vostra arroganza; ogni vanto di questo genere è iniquo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
كي لا يتزعزع احد في هذه الضيقات فانكم انتم تعلمون اننا موضوعون لهذا.
perché nessuno si lasci turbare in queste tribolazioni. voi stessi, infatti, sapete che a questo siamo destinati
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فانكم كلما اكلتم هذا الخبز وشربتم هذه الكاس تخبرون بموت الرب الى ان يجيء.
ogni volta infatti che mangiate di questo pane e bevete di questo calice, voi annunziate la morte del signore finché egli venga
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ولا تضايق الغريب فانكم عارفون نفس الغريب. لانكم كنتم غرباء في ارض مصر.
non opprimerai il forestiero: anche voi conoscete la vita del forestiero, perché siete stati forestieri nel paese d'egitto
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
أيسلب الانسان الله. فانكم سلبتموني. فقلتم بم سلبناك. في العشور والتقدمة.
può un uomo frodare dio? eppure voi mi frodate e andate dicendo: «come ti abbiamo frodato?». nelle decime e nelle primizie
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
حتى في هذه الحاله فانكم ايها الضعفاء فقط تستمرون ... انتم تحكمون هذه الأمه لا استطيع تجاهل هذا
che il paese sia dominato da uomini che, invece di tale pericolo si preoccupano solo della durata della loro vita non io posso tollerare.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فانكم تعلمون انه ايضا بعد ذلك لما اراد ان يرث البركة رفض اذ لم يجد للتوبة مكانا مع انه طلبها بدموع
e voi ben sapete che in seguito, quando volle ereditare la benedizione, fu respinto, perché non trovò possibilità che il padre mutasse sentimento, sebbene glielo richiedesse con lacrime
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فانكم تعلمون هذا ان كل زان او نجس او طماع الذي هو عابد للاوثان ليس له ميراث في ملكوت المسيح والله.
perché, sappiatelo bene, nessun fornicatore, o impuro, o avaro - che è roba da idolàtri - avrà parte al regno di cristo e di dio
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فانكم انما دعيتم للحرية ايها الاخوة. غير انه لا تصيّروا الحرية فرصة للجسد بل بالمحبة اخدموا بعضكم بعضا.
voi infatti, fratelli, siete stati chiamati a libertà. purché questa libertà non divenga un pretesto per vivere secondo la carne, ma mediante la carità siate a servizio gli uni degli altri
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
بالتالي فانكم تعرفون أنه كان يهيئ ابن أخيه... ليكون بطل العالم في الوزن الثقيل. وتعرفون أنه عرض على (أنطون المحترف) 30 مليوناً،
quindi sapete che stava allenando il nipote perche' fosse il prossimo campione dei pesi massimi, e sapete che offri' ad anton il professionista protopov,
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( والآن يا أولاد فإنكم تذكرون ( آرثر هوبس مدير ( مارشال ) و ( بارني ) في البنك
ragazzi, vi ricordate di arthur hobbs, il vecchio capo di marshall e barney alla gnb?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :