Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
لشعبي... .
民の為なら...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
كان لا بد ان اعود لشعبي
私はアラセメリアの人々の元へ帰らなければ ならない
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
أنت تقدمين لشعبي خدمة كبيرة
自国と同じに私の国民に
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
رقم واستمع لسنوات لا لشعبي.
いいえ、多くの、長年にわたって私のものではなかった。
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
أقفُ هنا اليوم، لا كقائدةٍ لشعبي...
私は今ここに 種族の長としてでは無く
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
لكن الكثير من المياه النقية لشعبي.
人々にきれいな水が渡ります
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
أظنك تعرف أنّ أيّ تهديد لشعبي هو تهديد لنا جميعاً
ビジターが危険な目に遭えば 私達全員にその危険が及ぶ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
انا استنتج ان هذة الاتفاقية لا تحقق المصالح العليا لشعبي
この協定が我が民にとって 最善のものであるとは... 思われぬ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
فاخذني الرب من وراء الضأن وقال لي الرب اذهب تنبأ لشعبي اسرائيل
ところが主は群れに従っている所からわたしを取り、『行って、わが民イスラエルに預言せよ』と、主はわたしに言われた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
لا أستطيعُ الوصف لكَ كم أنا متحمّسة لتعريف ديانتكم لشعبي.
大変感激しています 皆様の信仰を 私達の種族に ご紹介頂けるなんて
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ان اقرضت فضة لشعبي الفقير الذي عندك فلا تكن له كالمرابي. لا تضعوا عليه ربا.
あなたが、共におるわたしの民の貧しい者に金を貸す時は、これに対して金貸しのようになってはならない。これから利子を取ってはならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
اما انتم يا جبال اسرائيل فانكم تنبتون فروعكم وتثمرون ثمركم لشعبي اسرائيل لانه قريب الاتيان.
しかしイスラエルの山々よ、あなたがたは枝を出し、わが民イスラエルのために実を結ぶ。この事の成るのは近い。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
وعيّنت مكانا لشعبي اسرائيل وغرسته فسكن في مكانه ولا يضطرب بعد ولا يعود بنو الاثم يبلونه كما في الاول
そしてわたしはわが民イスラエルのために一つの所を定めて、彼らを植えつけ、彼らを自分の所に住ませ、重ねて動くことのないようにしよう。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
منذ يوم اخرجت شعبي من ارض مصر لم اختر مدينة من جميع اسباط اسرائيل لبناء بيت ليكون اسمي هناك ولا اخترت رجلا يكون رئيسا لشعبي اسرائيل.
『わが民をエジプトの地から導き出した日から、わたしはわが名を置くべき家を建てるために、イスラエルのもろもろの部族のうちから、どの町をも選んだことがなく、また他のだれをもわが民イスラエルの君として選んだことがない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
غدا في مثل الآن ارسل اليك رجلا من ارض بنيامين. فامسحه رئيسا لشعبي اسرائيل فيخلص شعبي من يد الفلسطينيين لاني نظرت الى شعبي لان صراخهم قد جاء اليّ.
「あすの今ごろ、あなたの所に、ベニヤミンの地から、ひとりの人をつかわすであろう。あなたはその人に油を注いで、わたしの民イスラエルの君としなさい。彼はわたしの民をペリシテびとの手から救い出すであろう。わたしの民の叫びがわたしに届き、わたしがその悩みを顧みるからである」。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
لذلك هكذا قال الرب. هانذا اعاقب شمعيا النحلامي ونسله. لا يكون له انسان يجلس في وسط هذا الشعب ولا يرى الخير الذي ساصنعه لشعبي يقول الرب لانه تكلم بعصيان على الرب
主はこう仰せられる、見よ、わたしはネヘラムびとシマヤとその子孫を罰する。彼は主に対する反逆を語ったゆえ、彼に属する者で、この民のうちに住み、わたしが自分の民に行おうとしている良い事を見るものはひとりもいない」。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
الملك يفعل ما هو افضل لشعبه انا اعرف
王は考えている 唯一の彼の人々のための最高の何の
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :