Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
لان جراحاتها عديمة الشفاء لانها قد أتت الى يهوذا وصلت الى باب شعبي الى اورشليم
căci rana ei este fără leac; se întinde pînă la iuda, pătrunde pînă la poarta poporului meu, pînă la ierusalim.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« فإذا قضيتم الصلاة » فرغتم منها « فاذكروا الله » بالتهليل والتسبيح « قياما وقعودا وعلى جنوبكم » مضطجعين أي في كل حال « فإذا اطمأننتم » أمنتم « فأقيموا الصلاة » أدُّوها بحقوقها « إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا » مكتوبا مفروضا « موْقوتا » أي مقدرا وقتها فلا تؤخر عنه ، ونزل لما بعث اصلى الله عليه وسلم طائفة في طلب أبي سفيان وأصحابه لما رجعوا من أحد فشكوا الجراحات .
mai gândiţi-vă la dumnezeu , stând în picioare , jos ori culcaţi după ce vă veţi fi săvârşit rugăciunea . săvârşiţi-vă rugăciunea când vă aflaţi în tihnă .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :