Vous avez cherché: فيذهب (Arabe - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Romanian

Infos

Arabic

فيذهب

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Roumain

Infos

Arabe

تتجبر عليه ابدا فيذهب. تغير وجهه وتطرده.

Roumain

Îl urmăreşti într'una, şi se duce; Îi schimonoseşti faţa, şi apoi îi dai drumul.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

تحمله الشرقية فيذهب وتجرفه من مكانه.

Roumain

vîntul de răsărit îl ia, şi se duce; îl smulge cu putere din locuinţa lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

كما خرج من بطن امه عريانا يرجع ذاهبا كما جاء ولا يأخذ شيئا من تعبه فيذهب به في يده.

Roumain

cum a ieşit de gol din pîntecele mamei sale, din care a venit, aşa se întoarce, şi nu poate să ia nimic în mînă din toată osteneala lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فأمر ملك اشور قائلا ابعثوا الى هناك واحدا من الكهنة الذين سبيتموهم من هناك فيذهب ويسكن هناك ويعلمهم قضاء اله الارض.

Roumain

Împăratul asiriei a dat următoarea poruncă: ,,trimeteţi pe unul din preoţii pe cari i-aţi luat de acolo în robie; să plece să se aşeze acolo, şi să le înveţe felul în care să slujească dumnezeului ţării.``

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لاني انا ايضا انسان تحت سلطان. لي جند تحت يدي. اقول لهذا اذهب فيذهب ولآخر ائت فياتي ولعبدي افعل هذا فيفعل.

Roumain

căci şi eu sînt om supt stăpînire; am supt mine ostaşi, şi zic unuia: ,du-te!` şi se duce; altuia: ,vino!` şi vine; şi robului meu: ,fă cutare lucru!` şi -l face.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لاني انا ايضا انسان مرتّب تحت سلطان. لي جند تحت يدي. واقول لهذا اذهب فيذهب ولآخر ائت فيأتي ولعبدي افعل هذا فيفعل.

Roumain

căci şi eu, care sînt supt stăpînirea altuia, am supt mine ostaşi. Şi zic unuia: ,du-te!` şi se duce; altuia: ,vino!` şi vine; şi robului meu: ,fă cutare lucru!` şi -l face.``

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فقلنا له : اضرب برجلك الأرض ينبع لك منها ماء بارد ، فاشرب منه ، واغتسِلْ فيذهب عنك الضر والأذى .

Roumain

“ bate din picior ! aceasta este o scaldă răcoroasă şi o băutură . ”

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إلا مَنِ اختطف من الشياطين الخطفة ، وهي الكلمة يسمعها من السماء بسرعة ، فيلقيها إلى الذي تحته ، ويلقيها الآخر إلى الذي تحته ، فربما أدركه الشهاب المضيء قبل أن يلقيها ، وربما ألقاها بقَدَر الله تعالى قبل أن يأتيه الشهاب ، فيحرقه فيذهب بها الآخر إلى الكهنة ، فيكذبون معها مائة كذبة .

Roumain

iar pe cel care a apucat ceva , o flacără sfredelitoare îl urmăreşte .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,137,678 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK