Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
واخذنا ارضهما واعطيناها نصيبا لرأوبين وجاد ونصف سبط منسّى.
le-am luat ţara, şi am dat -o în stăpînire rubeniţilor, gadiţilor şi la jumătate din seminţia manasiţilor.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
واخذنا في ذلك الوقت من يد ملكي الاموريين الارض التي في عبر الاردن من وادي ارنون الى جبل حرمون.
astfel în vremea aceea am cucerit dela cei doi împăraţi ai amoriţilor ţara de dincoace de iordan, dela pîrîul arnon pînă la muntele hermon,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
واخذنا كل مدنه في ذلك الوقت. لم تكن قرية لم نأخذها منهم. ستون مدينة كل كورة ارجوب مملكة عوج في باشان.
i-am luat atunci toate cetăţile, şi n'a fost una care să nu cadă în stăpînirea noastră: şasezeci de cetăţi, tot ţinutul argob, împărăţia lui og din basan.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« إن تصبك حسنة » كنصر وغنيمة « تسؤهم وإن تصبك مصيبة » شدة « يقولوا قد أخذنا أمرنا » بالحزم حين تخلفنا « من قبل » قبل هذه المعصية « ويتولَّوا وهم فرحون » بما أصابك .
dacă ai o bucurie , ei se posomorăsc , iar dacă o nenorocire te loveşte , ei spun : “ noi am prevăzut acesta . ” Şi întorc spatele plini de bucurie .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :