Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
إن الاستسلام لليأس ليس خيارا.
Заламывать руки в отчаянии -- это не способ решения проблем.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
تاريخ الاستسلام: 10/1/2001
Дата добровольной сдачи: 10/01/01
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
أولاً - الاتجاهات: عدم الاستسلام للتشاؤم
i. ТЕНДЕНЦИИ: НЕ ПОДДАВАТЬСЯ ПЕССИМИЗМУ
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
التسليم أو الاستسلام وتبادل طلبات المساعدة
Выдача или передача и взаимные просьбы об оказании помощи
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
تاريخ الاستسلام طواعية: 1/4/96
Дата добровольной сдачи: 1/4/96
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
(ب) أو أفصح بوضوح عن نيته في الاستسلام؛
б) ясно выражает намерение сдаться в плен; или
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ورغم تلك الخلفية الصعبة، لا نستطيع الاستسلام للسلبية.
Несмотря на эту сложную обстановку, мы не можем оставаться пассивными.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
وتهنئ الحكومة الشعب الكونغولي على عدم الاستسلام لذلك الاستفزاز؛
правительство выражает удовлетворение тем, что конголезцы не поддались на эту провокацию;
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(أ) التظاهر بنية التفاوض تحت علم الهدنة أو الاستسلام؛
a) симулирование намерения вести переговоры под флагом перемирия или симулирование капитуляции;
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
وأدى ذلك أيضا إلى دفع مئات من المقاتلين من جماعات مسلحة أخرى إلى الاستسلام.
Причем это также привело к тому, что были вынуждены прекратить сопротивление сотни боевиков из других вооруженных групп.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"إن الخصم ملزم بإعطاء الأمان إذا تبين أن السفينة ترغب في الاستسلام.
"Противник обязан давать пощаду, как только становится очевидным, что судно желает сдаться.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
وتعلمنا من التاريخ أن الأحلام غالبا ما تكون أكثر واقعية من الاستسلام لليأس.
История учит нас, что мечты часто оказываются более реалистичными, чем отказ от них.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ويجب أن أقول إننا نفهم قرار الولايات المتحدة بالتزام الصمت على أنه نوع من الاستسلام الأخلاقي.
Должен сказать, что мы также понимаем, что решение Соединенных Штатов -- это наглядный пример моральной капитуляции.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
والسكوت عن هذه الحقيقة أو الاستسلام أمامها يعني ابتذال الطبيعة الإنسانية والابتذال يعني فساد الروح.
Замалчивать это или смириться с данным фактом означало бы рассматривать это явление как нечто обыденное, что равносильно нравственному разложению.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
وبالتالي، فبدون الاستسلام للفزع، يتعين بالضرورة استخدام وسائل عديدة لمكافحته.
В этой связи мы, не поддаваясь панике, должны вести борьбу с терроризмом также с помощью разнообразных методов.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
إن عدم توصل اللجنة إلى اتفاق على توصيات محددة بشأن العقد الرابع لنزع السلاح يجب ألا يؤدي بنا إلى الاستسلام.
Тот факт, что Комиссия не согласовала конкретные рекомендации относительно четвертого десятилетия разоружения, не должен заставлять нас сдаваться.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فإذا اشتُبه الآن بأن أحد الأشخاص المطلوبين موجود في منزل ما وأنه يرفض الاستسلام، يُهدم المنزل باستخدام الجرافات.
Теперь, если появляются подозрения, что разыскиваемое лицо находится в том или ином доме и отказывается сдаться, то такой дом сносится бульдозером.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
والبديل لذلك هو الاستسلام للاستقطاب والصراع الدائم - وذلك في حقيقة الأمر الاستسلام للمتطرفين لأن يحددوا مسار العالم.
Альтернативой является капитуляция, которая обернется поляризацией и постоянной конфронтацией, т.е., по сути, даст возможность экстремистам диктовать свои условия миру.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(و) إبرام اتفاق أو المشاركة في اتفاق لإرغام قائد موقع محاصر على الاستسلام أو وقف القتال؛
f) выступает пособником или участвует в соглашении с целью заставить командира окруженной группировки сдаться или пойти на уступки;
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
55 - ولا تنوي المعارضة الاستسلام لسيطرة الرئيس يوسف، وما برحت تقوم بالتحضيرات العسكرية لمواجهة خطط الحكومة الاتحادية الانتقالية.
55. Оппозиция не желает попадать под контроль президента Юсуфа и также осуществляет военные приготовления для противодействия планам переходного федерального правительства.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :