Vous avez cherché: حسب المقتضى القانوني (Arabe - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Russian

Infos

Arabic

حسب المقتضى القانوني

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Russe

Infos

Arabe

ملاحظات، حسب المقتضى:

Russe

Примечания, если таковые требуются:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وهناك جزاءات توقع على عدم الامتثال، حسب المقتضى.

Russe

Несоблюдение карается соответствующими санкциями.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وتم توسيع استعراضات العينات حسب المقتضى لتأكيد النتائج المتوصل إليها.

Russe

Выборочные обследования при необходимости проверялись на расширенных контингентах для подтверждения полученных результатов.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

تقديم المشورة بشأن مسائل السياسات العامة والقانونية للأطراف وللأمانة حسب المقتضى.

Russe

Оказание по мере необходимости Сторонам и секретариату консультативных услуг по общим, правовым вопросам и вопросам политики.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فالوفد يفضل اﻷخذ بحل يتسم بمزيد من الطابع العملي بصياغة صكوك قانونية محددة حسب المقتضى.

Russe

Вместо этого более предпочтительным с практической точки зрения является решение, заключающееся в разработке, в случае необходимости, конкретных юридических документов.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

التقارير السنوية للوكالات، المستكملة بمسح تجريه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالمقر، حسب المقتضى

Russe

Годовые доклады учреждений, а также, при необходимости, опрос штаб-квартир Департаментом по экономическим и социальным вопросам

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

تنسيق وتقديم الدعم للأطراف، حسب المقتضى، من أجل تنفيذ الإطار الاستراتيجي 2012-2021.

Russe

Координация и оказание поддержки по мере необходимости Сторонам в деле осуществления стратегических рамок на 2012-2021 годы.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

مواد إرشادية أخرى حسب مقتضى الحال

Russe

Другие руководящие материалы по мере необходимости

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

وجرى تمثيل الأمين العام في المؤتمرات القانونية والدعاوى القانونية، حسب المقتضى، وتوفير المشورة القانونية للأمين العام.

Russe

Должным образом осуществляется представительство Генерального секретаря на конференциях по правовым вопросам, предпринимаются необходимые процессуальные действия и на текущей основе оказывалась консультативная помощь Генеральному секретарю.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وسوف يجري تحديث تلك القائمة حسب مقتضى الحال.

Russe

Этот список будет дополняться по мере необходимости.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وترد هذه التعليقات في ثنايا التقرير حسب مقتضى الحال.

Russe

В соответствующих случаях эти замечания отражены в настоящем докладе.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وإني على استعداد لأن أقدم المزيد من المعلومات حسب مقتضى الحال.

Russe

Я готова предоставить любую дополнительную информацию, которая может понадобиться.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لﻷطراف المدرجة في المرفق x، حسب مقتضيات الظروف الوطنية

Russe

включаться в национальные программы Сторон, перечисленных в приложении x, в зависимости от национальных условий

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وتوصي اللجنة بإدخال تلك التعديﻻت حسب مقتضى الحال وفقا للمبادئ التوجيهية المحددة.

Russe

Комитет рекомендует делать такие корректировки по мере необходимости в соответствии с разработанными инструкциями.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

"على أن يشمل المبلغ الفوائد والتكاليف حسب مقتضى الحال ".

Russe

>.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

تكلفة المبنى الجديد (تكلفة التشييد والتمويل حسب مقتضى الحال)

Russe

Стоимость нового здания (соответствующая стоимость строительства и финансирования)

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(ط) توجيه استجابة المنظمة في مجال إدارة الأزمات حسب مقتضيات الأحوال.

Russe

i) направляет работу всей Организации по реагированию на кризисы, когда это необходимо.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

(ب) الشركاء المنفذون من الحكومات والمنظمات غير الحكومية حسب مقتضى الحال؛

Russe

b) партнеры-исполнители от правительств и неправительственных организаций, если это будет необходимо;

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

٢١ - ينبغي للحكومات، حسب مقتضى الحال، أن تنظر جدياً فيما يلي:

Russe

21. По мере необходимости, правительствам следует уделять особое внимание следующим вопросам:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Arabe

(ج) تحديد عدد الأصناف (رقم النوع، حسب مقتضى الحال)؛

Russe

с) идентификационный номер изделия (номер типа), если применимо;

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,572,198 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK