Vous avez cherché: يبنون (Arabe - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Russian

Infos

Arabic

يبنون

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Russe

Infos

Arabe

وهم يبنون المستوطنات.

Russe

После этого они строят поселения.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

والأشخاص الأصحاء يبنون دولة سليمة.

Russe

Здоровый народ является основой здоровой нации.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

السكان المسنون يبنون من أجل المستقبل ".

Russe

Пожилые люди смотрят в будущее ".

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

وأبناء الشعب الكوبي يبنون حاضرهم ومستقبلهم.

Russe

Именно кубинский народ строит свою жизнь и свое будущее.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إنهم يبنون ترساناتهم ويستحضرون القوات ويحتلون المدن.

Russe

Они наращивают свои арсеналы, вводят войска, захватывают города.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فيجب أن تكون الأمم المتحدة ملاذا لمن يبنون المستقبل.

Russe

Организация Объединенных Наций должна служить святыней для тех, кто строит будущее.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ففي بلدان كثيرة، يقوم الناس بالتدمير بأسرع مما يبنون.

Russe

Во многих странах люди быстрее разрушают, чем строят.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

والواقع أن الأطفال يبنون هويتهم الجنسانية منذ مرحلة رياض الأطفال.

Russe

Действительно, формирование гендерной идентичности детей происходит еще в детском саду.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وثانيا، يشعر الناس بالوحدة لأنهم يبنون جدرانا بدلا من الجسور.

Russe

Во-вторых, люди одиноки от того, что они строят не мосты, а стены.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وإن وجود أسر قوية ضروري لتنشئة أطفال أقوياء وأصحاء يبنون بدورهم مجتمعات قوية.

Russe

Прочные семьи необходимы для воспитания крепких, здоровых детей, которые в свою очередь построят прочное общество.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وهدأ الرأي العام أكثر ﻷن السجناء يبنون منازل لﻷرامل واليتامى، مثلما ورد أعﻻه.

Russe

Настроения местных жителей улучшились еще и потому, что заключенные строят дома для вдов и сирот, о чем говорилось выше.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

لا يبني الحائط من حجر واحد

Russe

Стена не из цельного камня

Dernière mise à jour : 2023-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,048,575 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK