Vous avez cherché: الكروبيم (Arabe - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Serbian

Infos

Arabic

الكروبيم

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Serbe

Infos

Arabe

فظهر في الكروبيم شبه يد انسان من تحت اجنحتها

Serbe

a vidjaše se u heruvima kao ruka èoveèija pod krilima.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وخرج مجد الرب من على عتبة البيت ووقف على الكروبيم.

Serbe

i slava gospodnja otide iznad praga od doma, i stade nad heruvime.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ثم صعد الكروبيم. هذا هو الحيوان الذي رأيته عند نهر خابور.

Serbe

i podigoše se heruvimi u vis; to behu iste životinje koje videh na reci hevaru.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ثم رفعت الكروبيم اجنحتها والبكرات معها ومجد اله اسرائيل عليها من فوق.

Serbe

potom mahnuše heruvimi krilima svojim, i toèkovi otidoše prema njima, i slava boga izrailjevog beše ozgo nad njima.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

الرب قد ملك. ترتعد الشعوب. هو جالس على الكروبيم. تتزلزل الارض‎.

Serbe

gospod caruje: neka strepe narodi; sedi na heruvimima: nek se drma zemlja!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فطرد الانسان واقام شرقي جنة عدن الكروبيم ولهيب سيف متقلب لحراسة طريق شجرة الحياة

Serbe

i izagnav èoveka postavi pred vrtom edemskim heruvima s plamenim maèem, koji se vijaše i tamo i amo, da èuva put ka drvetu od života.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ثم نظرت واذ على المقبب الذي على راس الكروبيم شيء كحجر العقيق الازرق كمنظر شبه عرش.

Serbe

potom videh, i gle, na nebu koje beše nad glavama heruvimima pokaza se nad njima kao kamen safir na oèi kao presto.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

هذا هو الحيوان الذي رأيته تحت اله اسرائيل عند نهر خابور. وعلمت انها هي الكروبيم.

Serbe

to behu iste životinje koje videh pod bogom izrailjevim na reci hevaru, i poznah da su heruvimi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولمذبح البخور ذهبا مصفّى بالوزن وذهبا لمثال مركبة الكروبيم الباسطة اجنحتها المظللة تابوت عهد الرب

Serbe

i za oltar kadioni èistog zlata pod meru; i sliku od kola zlatnih heruvima, koji æe raširivši krila zaklanjati kovèeg zaveta gospodnjeg.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

والمصراعان من خشب الزيتون. ورسم عليهما نقش كروبيم ونخيل وبراعم زهور وغشّاهما بذهب ورصّع الكروبيم والنخيل بذهب.

Serbe

i na tim dvokrilnim vratima od drveta maslinovog izreza heruvime i palme i razvijene cvetove, i obloži ih zlatom, i heruvime i palme obloži zlatom.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وصعد داود وكل اسرائيل الى بعلة الى قرية يعاريم التي ليهوذا ليصعدوا من هناك تابوت الله الرب الجالس على الكروبيم الذي دعي بالاسم.

Serbe

i otide david sa svim izrailjem u valu, u kirijat-jarim judin, da prenesu odande kovèeg boga gospoda, koji sedi na heruvimima, èije se ime priziva.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وقام داود وذهب هو وجميع الشعب الذي معه من بعلة يهوذا ليصعدوا من هناك تابوت الله الذي يدعى عليه بالاسم اسم رب الجنود الجالس على الكروبيم.

Serbe

pa se podiže david i sav narod što beše s njim i otide iz vale judine da prenese otuda kovèeg božji, kod kog se priziva ime, ime gospoda nad vojskama, koji sedi na heruvimima.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فارسل الشعب الى شيلوه وحملوا من هناك تابوت عهد رب الجنود الجالس على الكروبيم. وكان هناك ابنا عالي حفني وفينحاس مع تابوت عهد الله.

Serbe

i narod posla u silom da donesu odande kovèeg zaveta gospoda nad vojskama, koji sedi na heruvimima; a behu onde kod kovèega zaveta gospodnjeg dva sina ilijeva, ofnije i fines.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فرفعت الكروبيم اجنحتها وصعدت عن الارض قدام عينيّ. عند خروجها كانت البكرات معها ووقفت عند مدخل باب بيت الرب الشرقي ومجد اله اسرائيل عليها من فوق.

Serbe

i heruvimi mahnuvši krilima podigoše se od zemlje preda mnom polazeæi, i toèkovi prema njima; i stadoše na istoènim vratima doma gospodnjeg, i slava boga izrailjevog beše ozgo nad njima.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

من الارض الى ما فوق المدخل عمل كروبيم ونخيل وعلى حائط الهيكل.

Serbe

od zemlje do vrh vrata behu heruvimi i palme naèinjene, tako i po zidu u crkvi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,844,946 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK