Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
كلهم يسرحون شعرهم
všichni si dělali účes!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
يسرحون مثل الغنم رضّعهم واطفالهم ترقص.
vypouštějí jako stádo maličké své, a synové jejich poskakují.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
حسنا، سَأَحتاجُ قائمة الناسِ الذين قد يسرحون .
dobře, budu potřebovat seznam lidí, kteří by se k tomu snížili.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
أربعة رؤساء أقسام وعضو بلدية يسرحون من واجباتهم
Čtyři vedoucí okrsků a jeden radní byli propuštěni z úřadů.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
انهم سوف يسرحون 30 بالمئة من العمالة سمعت بذلك ، صحيح ؟
Že propustí 30 % zaměstnanců. slyšels to, ne?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فيسكن فيه يهوذا وكل مدنه معا الفلاحون والذين يسرحون القطعان
nebo osazovati se budou v zemi judské, ve všech městech jeho spolu oráči, a kteříž zacházejí s stádem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
الآن أنا عِنْدي مجوعة متدربين يسرحون بالجوار مع أعضاء هذة اللجنة الملعونةِ
teď mám bandu nováčků nalepenej na ten zatracený výbor!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
قبل أن يسرحون الطيور يربطون عنقها بعقدة ضيقة لمنعهم من بلع أي سمكة يصيدونها
než vypustí ptáky, uvážou jim kolem krku volnou smyčku, která jim zabrání spolknout ulovené ryby.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
أيّها السيّدان، لا يمكننا ترك الآخرين يسرحون في حين أنّنا نحاول إنهاء هذه القضيّة
pánové, nemůžeme nechat ty ostatní pobíhat venku, zatímco se tu snažíme to tu ukončit.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(إن لم يقم (جايس يوليوس قيصر بالتنازل عن قيادته و يسرح فيالقه
pokud gaius julius caesar ihned nesloží velení, nerozpustí své legie a nevrátí se do Říma k soudu, tento posvátný sněm ho prohlásí za nepřítele senátu a lidu Říma!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :