Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
لان كثيرين شهدوا عليه زورا ولم تتفق شهاداتهم.
birçok kişi ona karşı yalan yere tanıklık ettiyse de, tanıklıkları birbirini tutmadı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
كل وصاياك امانة. زورا يضطهدونني. أعنّي.
haksız yere zulmediyorlar, yardım et bana!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
والا فكنت فعلت بنفسي زورا اذ لا يخفى عن الملك شيء وانت كنت وقفت ضدّي.
oysa avşalomu öldürseydim -hiçbir şey kraldan gizli kalmaz- o zaman sen de beni savunmazdın.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
واقترب اليكم للحكم واكون شاهدا سريعا على السحرة وعلى الفاسقين وعلى الحالفين زورا وعلى السالبين اجرة الاجير والارملة واليتيم ومن يصدّ الغريب ولا يخشاني قال رب الجنود.
her Şeye egemen rab, ‹‹yargılamak için size yaklaşacağım›› diyor, ‹‹büyücülere, zina edenlere, yalan yere ant içenlere, işçinin, dulun, öksüzün, yabancının hakkını çiğneyenlere -benden korkmayanlara- karşı hemen tanık olacağım.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« الذين يظَّهَّرون » أصله يتظهرون أدغمت التاء في الظاء ، وفي قراءة بألف بين الظاء والهاء الخفيفة وفي أخرى كيقاتلون والموضع الثاني كذلك « منكم من نسائهم ما هن أمهاتهم إن أمهاتهم إلا اللأئي » بهمزة وياء وبلا ياء « ولدنهم وإنهم ْ » بالظهار « ليقولن منكرا من القول وزورا » كذبا « وإن الله لعفو غفور » .
böyleleri , kabul edilemez bir söz ve boş bir lakırdı sarf ediyorlar . bununla birlikte allah , gerçekten çok affedici , çok bağışlayıcıdır .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :