Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Բայց Աստուած Յովսէփի հետ էր. նա ողորմութիւն պարգեւեց նրան, եւ այնպէս արեց, որ նա բանտապետի բարեհաճութեանն արժանանայ:
И Господь был с Иосифом, и простер к нему милость, и даровал ему благоволение в очах начальника темницы.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Տէրը շնորհ պարգեւեց իր ժողովրդին եգիպտացիների առաջ. սրանք զարդեր տուին նրանց: Այսպիսով նրանք կողոպտեցին եգիպտացիներին:
Господь же дал милость народу Своему в глазах Египтян: и они давали ему, и обобрал он Египтян.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Սառան ասաց. «Աստուած ուրախութիւն պարգեւեց ինձ, եւ ով որ լսի այդ մասին, ինձ հետ կ՚ուրախանայ»:
И сказала Сарра: смех сделал мне Бог; кто ни услышит обо мне, рассмеется.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Սառան՝ իմ տիրոջ կինը, ծերունական հասակում գտնուող իմ տիրոջը պարգեւեց մի որդի, որին իմ տէրը յանձնեց այն ամէնը, ինչ ունէր:
Сарра, жена господина моего, уже состарившись, родила господину моемусына, которому он отдал все, что у него;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ռաքէլն ասաց. «Աստուած ինձ արդար դատեց, լսեց իմ ձայնը եւ ինձ որդի պարգեւեց»: Դրա համար էլ նրա անունը դրեց Դան:
И сказала Рахиль: судил мне Бог, и услышал голосмой, и дал мне сына. Посему нарекла ему имя: Дан.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«Օրհնեալ է իմ տէր Աբրահամի Տէր Աստուածը, որ իմ տիրոջը չզրկեց իր արդարութիւնից ու ճշմարտութիւնից: Տէրն ինձ յաջողութիւն պարգեւեց իմ տիրոջ եղբօր տանը»:
и сказал: благословен Господь Бог господина моего Авраама, Который неоставил господина моего милостью Своею и истиною Своею! Господь прямым путем привел меня к дому брата господина моего.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ադամը պառկեց իր կին Եւայի հետ, սա յղիացաւ, ծնեց որդի, նրա անունը դրեց Սէթ եւ ասաց. «Կայէնի սպանած Աբէլի փոխարէն Աստուած ինձ ուրիշ զաւակ պարգեւեց»:
И познал Адам еще жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя: Сиф, потому что, говорила она , Бог положил мне другое семя,вместо Авеля, которого убил Каин.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Դարձեալ յղիացաւ Լիան, Յակոբի համար ծնեց երկրորդ որդի եւ ասաց. «Քանի որ Տէրը լսեց, որ ատելի եմ, սրան էլ պարգեւեց ինձ»: Եւ նրա անունը դրեց Շմաւոն:
И зачала опять и родила сына, и сказала: Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и сего. И нарекла ему имя: Симеон.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Աբրամի կին Սարան նրան երեխայ չէր պարգեւում: Սարան ունէր մի եգիպտացի աղախին, որի անունն Ագար էր:
Но Сара, жена Аврамова, не рождала ему. У ней была служанка Египтянка, именем Агарь.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :