Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Մի շաբաթ օրով նա անցնում էր ցորենի արտերի միջով: Եւ նրա աշակերտները գնալու ժամանակ սկսեցին հասկ պոկել եւ ուտել:
И случилось Ему в субботу проходить засеянными полями , и ученики Его дорогою начали срывать колосья.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Եւ երբ մարդիկ քնի մէջ էին, նրա թշնամին եկաւ եւ ցանած ցորենի վրայ որոմ ցանեց ու գնաց:
когда же люди спали, пришел враг его и посеял между пшеницею плевелы и ушел;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Թող Աստուած քեզ մաս հանի երկնքի ցօղից, երկրի պարարտութիւնից եւ ցորենի ու գինու առատութիւն պարգեւի:
да даст тебе Бог от росы небесной и от тука земли, и множествохлеба и вина;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Եօթնօրեակի տօնը ինձ համար կը կատարես ցորենի հնձի սկզբում, իսկ բերքահաւաքի տօնը՝ տարուայ կէսին:
И праздник седмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Եւ Տէրն ասաց. «Սիմո՛ն, Սիմո՛ն, ահա սատանան ուզեց ձեզ ցորենի նման մաղել:
И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Յակոբը իմանալով, որ ցորենի վաճառք կայ Եգիպտացիների երկրում, ասում է իր որդիներին. «Ինչո՞ւ էք յապաղում:
И узнал Иаков, что в Египте есть хлеб, и сказал Иаков сыновьям своим: что вы смотрите?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Եթէ մէկը իր հանդի փշերը վառելու համար կրակ անի, եւ նրա վառած կրակը տարածուի ու այրի մէկ ուրիշի կալը կամ ցորենի շեղջը կամ հանդը, ապա վնասը թող հատուցի նա, ով հրդեհի համար մեղաւոր է:
Если появится огонь и охватит терн и выжжет копны, или жатву, или поле, то должен заплатить, кто произвел сей пожар.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Իմ արծաթէ սկիհը դրէ՛ք կրտսեր եղբօր պարկի մէջ: Այնտեղ դրէ՛ք նաեւ նրա ցորենի գինը»: Եւ արուեց ըստ Յովսէփի ասածի:
а чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие мешка к младшемувместе с серебром за купленный им хлеб. И сделал тот по слову Иосифа, которое сказалон.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ես ձեզ չեմ հասկանում
Я тебя не понимаю
Dernière mise à jour : 2024-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.