Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eta igan cedin perfumén kea, sainduén orationequin, aingueruären escutic iaincoaren aitzinera.
and the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before god out of the angel's hand.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hauc presenta citzaten apostoluén aitzinera, eta hec othoitze eguinic escuac gainean paussa cietzén.
whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta ilki cenean vncitic, bertan aitzinera ethor cequión thumbetaric spiritu satsua çuen guiçombat:
and when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta gau-herditan oihu eguin cedin, huná, sposoa heldu da, ilki çaitezte haren aitzinera.
and at midnight there was a cry made, behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
marthac bada ençun ceçanean iesus ethorten cela, aitzinera ilki cequión: eta maria etchean iarriric cegoen.
then martha, as soon as she heard that jesus was coming, went and met him: but mary sat still in the house.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baina are cein-ere hiritan sarthuren baitzarete, eta recebituren baitzaituzte, ian eçaçue aitzinera eçarten çaizquiçuenetaric:
and into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta baldin infideletaric cembeitec gomitatzen baçaituztez, eta ioan nahi baçarete: aitzinera eçarten çaiçuen orotaric ianagaçue, deus galdeguin gabe conscientiagatic.
if any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta erideiten etzutenean nondic hura barnera liroiten, gendetzearen causaz, iganic etche gainera, teuletaric erauts ceçaten ohetchoarequin artera, iesusen aitzinera:
and when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before jesus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aicén iratzarri eta confirmaitzac goitico hiltzera doacenac: ecen hire obrác eztitiát perfect eriden iaincoaren aitzinean.
be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for i have not found thy works perfect before god.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :