Vous avez cherché: iaincoaganic (Basque - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Basque

English

Infos

Basque

iaincoaganic

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Anglais

Infos

Basque

baldin ezpaliz haur iaincoaganic, deus ecin laidi.

Anglais

if this man were not of god, he could do nothing.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

badaquigu ecen iaincoaganic garela: eta mundu gucia gaichtoan datzala.

Anglais

and we know that we are of god, and the whole world lieth in wickedness.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

cein baita hayén perditionetaco seignale, eta çuen saluamendutaco, eta haur iaincoaganic.

Anglais

and in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ez aita ikussi duenez nehorc, iaincoaganic denac baicen: harc ikussi du aita.

Anglais

not that any man hath seen the father, save he which is of god, he hath seen the father.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

cein ezpaitirade iayo odoletaric, ez haraguiaren vorondatetic, ez guiçonaren vorondatetic: baina iaincoaganic.

Anglais

which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ez sufficient garelacotz gure buruz cerbaiten pensatzeco, gueurorganic beçala: baina gure sufficientiá iaincoaganic da.

Anglais

not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of god;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen aitac berac maite çaituzte, ceren çuec ni maite vkan bainauçue, eta sinhetsi baituçue ecen iaincoaganic ilki naicela.

Anglais

for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that i came out from god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ala eztaquiçue ecen çuen gorputza temple dela çuetan den spiritu sainduaren, cein baituçue iaincoaganic, eta etzaretela ceuron buruèn?

Anglais

what? know ye not that your body is the temple of the holy ghost which is in you, which ye have of god, and ye are not your own?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baldin nehorc nahi badu haren vorondatea eguin, eçaguturen du doctrináz, eya iaincoaganic denez, ala ni neure buruz minço naicenez.

Anglais

if any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of god, or whether i speak of myself.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen cer-ere iaincoaganic iayo baita, garaitzen çayo munduari: eta haur da victoria munduari garaithu çayona, gure fedea.

Anglais

for whatsoever is born of god overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

maiteác, spiritu gucia ezteçaçuela sinhets, baina phorogaitzaçue spirituac eya iaincoaganic diradenez: ecen anhitz propheta falsu ethorri içan dirade mundura.

Anglais

beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of god: because many false prophets are gone out into the world.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen eztugu, anhitzec beçala, traffiquic eguiten iaincoaren hitzaz, aitzitic integritatez beçala, aitzitic iaincoaganic beçala iaincoaren aitzinean, christez minço gara.

Anglais

for we are not as many, which corrupt the word of god: but as of sincerity, but as of god, in the sight of god speak we in christ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta igan citecen lurraren çabaltassunera, eta ingura ceçaten sainduén campoa, eta ciuitate maitea: baina iauts cedin sua iaincoaganic cerutic, eta irets citzan hec.

Anglais

and they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from god out of heaven, and devoured them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina hura da iudu, barnetic dena: eta circoncisionea da, bihotzetic dena, spirituan ez letrán: cein iuduren laudorioa ezpaitatorque guiçonetaric baina iaincoaganic.

Anglais

but he is a jew, which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

badaquigu ecen nor-ere iaincoaganic iayo baita, harc eztuela bekaturic eguiten: baina iaincoaganic engendratu içan denac, beguiratzen du bere buruä, eta gaichtoac eztu hunquitzen hura.

Anglais

we know that whosoever is born of god sinneth not; but he that is begotten of god keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

erran ciecén bada iesusec, baldin iaincoa çuen aita baliz, maite ninduqueçue ni: ecen ni iaincoaganic partitu eta ethorri naiz: eta eznaiz neure buruz ethorri, baina harc igorri nau.

Anglais

jesus said unto them, if god were your father, ye would love me: for i proceeded forth and came from god; neither came i of myself, but he sent me.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

erraiten çuten bada phariseuetaric batzuc, guiçon haur ezta iaincoaganic: ecen sabbathoa eztu beguiratzen. bercéc erraiten çuten, nolatan guiçon vicitze gaichtotaco batec sign hauc eguin ahal ditzaque? eta dissensione cen hayén artean.

Anglais

therefore said some of the pharisees, this man is not of god, because he keepeth not the sabbath day. others said, how can a man that is a sinner do such miracles? and there was a division among them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,907,642 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK