Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eta norc-ere recebituren baitu hunelaco haourtchobat ene icenean, ni recebitzen nau.
and whoso shall receive one such little child in my name receiveth me.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecen maite duena iaunac gaztigatzen dic, eta recebitzen duen haour gucia cehatzen dic.
for whom the lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecen iaincoaren creatura gucia duc on, eta deus ez iraizteco, baldin remerciamendurequin recebitzen bada.
for every creature of god is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baina nic eztut guiçonaganic testimoniageric recebitzen: baina gauça hauc erraiten ditut çuec salua çaiteztençát.
but i receive not testimony from man: but these things i say, that ye might be saved.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
escatzen çarete eta eztuçue recebitzen: ceren gaizqui escatzon baitzarete, çuen voluptatetan despenda deçaçuençát.
ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta hauc dirade elhorri artera hacia recebitzen dutenac, hauc dirade, diot, hacia ençuten dutenac:
and these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta gu behinçat iustoqui: ecen eguin ditugunén merecituac recebitzen citiagu: baina hunec eztic deus gaizquiric eguin.
and we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prophetaren icenean prophetabat recebitzen duenac, prophetaren saria recebituren du: eta iustoaren icenean iustobat recebitzen duenac, iustoren saria recebituren du.
he that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eguiaz eguiaz erraiten drauat, ecen daquigun gauçá erraiten dugula, eta ikussi dugun gauçáz testificatzen dugula: baina gure testimoniagea eztuçue recebitzen.
verily, verily, i say unto thee, we speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abrahamen benedictionea gentiletara hel ledinçát iesus christez, eta spirituaren promessa fedez recebi deçagunçát.
that the blessing of abraham might come on the gentiles through jesus christ; that we might receive the promise of the spirit through faith.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :