Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
arakatzailea ez dago aktibo
browser is not active
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
ptp saioa ez dago irekita
ptp session not open
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abisua: konexioa ez dago aktibo
warning: connection not active
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
ez dago
does not exist
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
%s: maldaren eremua ez dago aktibo
%s: slope field not active
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
ez dago inplementatuta
not implemented
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
badirudi saioa ez duzula kontsolan hasi
you do not seem to be logged in on the console
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
saioa ez dut blokeatuko, desblokeatzea ezinezkoa izango delako:
will not lock the session, as unlocking would be impossible:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bluez 5 objektu-kudeatzailea ez da exekutatzen ari, eta ondorioz bluez motorra ez dago aktibo. edo bluez-ren instalazioa zaharregia da (soilik 5 bertsioa dago onartuta), edo ezin da zerbitzua abiarazi.
no bluez 5 object manager running, so the bluez backend will be inactive. either your bluez installation is too old (only version 5 is supported) or the service can’t be started.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :