Vous avez cherché: eskuratzearen (Basque - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Basque

Spanish

Infos

Basque

eskuratzearen

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Espagnol

Infos

Basque

mezuen eskuratzearen jakinarazpenak (mdn)

Espagnol

acuses de recibo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

libre/ lanpetuta informazioaren eskuratzearen pasahitza

Espagnol

contraseña para la recuperación de libre/ ocupado

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

libre/ lanpetuta informazioaren eskuratzearen url- a

Espagnol

url para la recuperación de libre/ ocupado

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

libre/ lanpetuta informazioaren eskuratzearen erabiltzaile- izena

Espagnol

nombre de usuario para recuperar los ocios y las ocupaciones

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

badirudi bi estai beheko bi zulotan atrapatu beharko zenituzkeela. saiatu, baina oso zaila da bat eskuinaldeko zuloan atrapatzea eta ezkerraldeko zuloan urrea duen etsaia erortzea lortzea. ezkerrerago lau adreilu faltsuk ezkerretik joatea eta zuloa egitea saihestuko dizute. hoberena beheko errenkadako urrea bizkor eskuratzea da, eskuinean esekita dagoen pipitaren bidean erori eta agertuko den eskailera erabili ihes egitea. ezkerreko atala garbitzeko gakoa adreiluetan kapsulatutako eskailera lerroa da. irtetzeko bidea haien azpian adreilu faltusak dituzten hiru leku dira. t formako adreiluetara erortzea suizidio bat da. hasi t- ren eskuinean dagoen urrea biltzen, gero u formako zulora etsai bat joatea lor dezakezu. argi ibili azpiko ezkerraldeko plataformaren erdiko adreilu faltsuarekin. urrea biltzeko bida desberdinak egin behar dituzu ezkerretik eta eskuinetik.

Espagnol

parece como si debiera atrapar a dos enemigos en los dos pozos del fondo. inténtelo, pero es muy difícil conseguir que uno caiga en el pozo de la derecha y es probable que algún enemigo con oro caiga en el de la izquierda. cuatro ladrillos falsos más a la izquierda evitan que usted sobrepase el límite izquierdo cavando. es mejor recoger la fila inferior de oro al final, dejándose caer ahí por donde está la pepita que cuelga a la derecha y escapando por medio de la escalera que aparece. la clave para limpiar la sección izquierda es la fila de escaleras incrustadas en los ladrillos. salga por alguno de los tres lugares que tienen ladrillos falsos debajo. es un suicidio dejarse caer en la zona central de los ladrillos con forma de t. comience recogiendo el oro a la derecha de la t. entonces puede hacer que un enemigo corra hacia el foso con forma de u. cuidado con el ladrillo falso en mitad de la plataforma abajo a la izquierda. tendrá que coger el oro en recorridos diferentes desde la izquierda y desde la derecha.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,611,543 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK