Vous avez cherché: it (Basque - Espéranto)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Espéranto

Infos

Basque

fitxategia sinaturemove default marker from gui if it is there

Espéranto

remove default marker from gui if it is there

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

% 1:% 2digital versatile disc, but keep it short

Espéranto

% 1:% 2digital versatile disc, but keep it short

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

lerroa:% 1 unsure if it is possible to attend.

Espéranto

linio% 1 unsure if it is possible to attend.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

hurrengo karta(k) banatzen d(it)u

Espéranto

disdoni sevka(j)n karto(j)n

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Basque

text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is am

Espéranto

malsukcesis lanĉi kttsd- ontext sent to the text to speech service when minutes==0 and it is am

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

name of the filter; it moves the bits, setting freed ones to zero

Espéranto

name of the filter; it moves the bits, setting freed ones to zero

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

% 1/ s% 1 is the label, we add a ':' to it

Espéranto

% 1/ s% 1 is the label, we add a ':' to it

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

name of the filter; it switches all bits from 0 to 1 and 1 to 0 respectivly, so 01111110 becomes 10000001

Espéranto

name of the filter; it switches all bits from 0 to 1 and 1 to 0 respectivly, so 01111110 becomes 10000001

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

hautatutako testu/ elementua( k) kopiatzen d( it) u arbelara

Espéranto

kopii la elektitan tekston/ eron al la poŝo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

doitu zooma@ action: button zoom to fit, shown in status bar, keep it short please

Espéranto

zomi por adapti@ action: button zoom to fit, shown in status bar, keep it short please

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ezin da% 1 fitxategian idatzithe name of the first language/ column of vocabulary, if we have to guess it.

Espéranto

ne eblas skribi al la dosiero% 1the name of the first language/ column of vocabulary, if we have to guess it.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

% 1 jokalariak partida mugagabe batera gonbidatu zaituif the format of the (u) and (r) strings is changed, it should also be changed here

Espéranto

% 1 invitis vin al senlima ludoif the format of the (u) and (r) strings is changed, it should also be changed here

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,571,067,651 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK