Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
orduan iesus minça cequien gendetzey eta bere discipuluey.
Тогда Иисус начал говорить народу иученикам Своим
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta presentatu diraueat hura hire discipuluey, eta ecin sendatu dié.
я приводил его к ученикам Твоим, и они не могли исцелить его.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta populu guciac ençuten çuela, erran ciecén bere discipuluey.
И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guero horren ondoan erran ciecén discipuluey, goacen iudearát berriz.
После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
orduan dioste bere discipuluey, segur vztá handi da, baina languile guti.
Тогда говорит ученикам Своим: жатвы много, а делателей мало;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haur cen ia heren aldia iesus bere discipuluey manifestatu içan çayena hiletaric resuscitatuz gueroztic.
Это уже в третий раз явился Иисус ученикам Своим по воскресении Своем из мертвых.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta guertha cedin acabatu cituenean iesusec propos hauc guciac, erran baitziecén bere discipuluey.
Когда Иисус окончил все слова сии, то сказал ученикам Своим:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta comparatione gabe etzayen minçatzen: baina appartean bere discipuluey declaratzen cerauzten gauça guciac.
Без притчи же не говорил им, а ученикам наедине изъяснял все.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta bertan partituric monumentetic iciapen eta bozcario handirequin, laster eguin ceçaten haren discipuluey declaratzera.
И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecen baciraden borz milla guiçonetarano. orduan dioste bere discipuluey, iar eraci itzaçue mahaindaraz berroguey eta hamarná.
Ибо их было около пяти тысяч человек. Но Он сказал ученикам Своим: рассадите их рядами по пятидесяти.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta hori ikussiric phariseuéc erran cieçén haren discipuluey, cergatic publicanoequin eta vicitze gaichtotacoequin iaten du çuen magistruac?
Увидев то, фарисеи сказали ученикам Его: для чего Учитель ваш ест и пьет с мытарями и грешниками?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta harturic çazpi oguiac eta arrainac, gratiac rendaturic hauts citzan, eta eman cietzén bere discipuluey: eta discipuluéc populuari.
И, взяв семь хлебов и рыбы, воздалблагодарение, преломил и дал ученикам Своим, а ученики народу.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
orduan ethor cedin iesus hequin gethsemane deitzen den leku batetara: eta dioste discipuluey, iar çaitezte hemen, harache ioanic othoitz daididano.
Потом приходит с ними Иисус на место, называемое Гефсимания, и говорит ученикам: посидите тут, пока Я пойду, помолюсь там.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baina çoazte, erran ieceçue haren discipuluey eta pierrisi, ecen çuen aitzinean ioaiten dela galileara: han hura ikussiren duçue, erran drauçuen beçala.
Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta erran ciecén bere discipuluey- ere, guiçon abratsbat cen despenserbat çuenic, haur accusa cedin hura baithan, haren onén irioile beçala:
Сказал же и к ученикам Своим: один человек был богат и имел управителя, на которого донесенобыло ему, что расточает имение его;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baina hec haren discipuluey declaratzera cioacela, huná, iesus aitzinera ethor cequien, cioela, vngui hel daquiçuela. eta hec hurbilduric lot cequiztén haren oiney, eta adora ceçaten hura.
Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они,приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta hec alha ciradela har ceçan iesusec oguia, eta gratiác rendaturic, hauts ceçan, eta eman ciecén bere discipuluey, eta erran, har eçaçue, ian eçaçue, haur da ene gorputza.
И когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил и, раздавая ученикам, сказал: приимите, ядите: сие есть Тело Мое.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta borz oguiac eta bi arrainac hartu cituenean, beguiac cerurát altchaturic, gratiác renda citzan, eta hauts citzan oguiac: eta eman cietzén bere discipuluey, hæy aitzinera eçar lietzençat: eta bi arrainac parti cietzén guciey.
Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил и преломил хлебы и далученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :