Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
কল না
কল করো না
Dernière mise à jour : 2021-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
তুম জবাব কিউ না কর রহি
tum reply kyu nahi kar rahi
Dernière mise à jour : 2020-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ম্যায় তুমহে কল না করুঙ্গি
mai tumhe call nahi karungi
Dernière mise à jour : 2022-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
মা আপ কি সব মনোকামনা পুরী কারেন
maa aap ki sab manokamna puri karen
Dernière mise à jour : 2022-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
যাতে তোমরা সীমালংঘন না কর তুলাদন ্ ডে ।
कि तुम भी तुला में सीमा का उल ् लंघन न करो
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
পছন্দ কর বা না কর জ্যাক, তুমি আমাকে সহযোগিতা করছ।
जैक की तरह या नहीं, आप मेरी मदद करने जा रहे हैं... मैं अपने पिता को अपने शाप से मुक्त कर दूंगा
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
''আর যদি তোমরা আমাতে বিশ্বাস না কর তাহলে আমাকে যেতে দাও।’’
और अगर तुम मुझ पर ईमान नहीं लाए तो तुम मुझसे अलग हो जाओ
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
তোমরা যদি আমার প ্ রতি বিশ ্ বাস স ্ থাপন না কর , তবে আমার কাছ থেকে দূরে থাক ।
और अगर तुम मुझ पर ईमान नहीं लाए तो तुम मुझसे अलग हो जाओ
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
তোমরা যাতে আমাকে প ্ রস ্ তরবর ্ ষণে হত ্ যা না কর , তজ ্ জন ্ যে আমি আমার পালনকর ্ তা ও তোমাদের পালনকর ্ তার শরনাপন ্ ন হয়েছি ।
और इस बात से कि तुम मुझे संगसार करो मैं अपने और तुम ् हारे परवरदिगार ( ख़ुदा ) की पनाह मांगता हूँ
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
এতে প ্ রবেশ কর অতঃপর তোমরা সবর কর অথবা না কর , উভয়ই তোমাদের জন ্ য সমান । তোমরা যা করতে তোমাদেরকে কেবল তারই প ্ রতিফল দেয়া হবে ।
" जाओ , झुलसो उसमें ! अब धैर ् य से काम लो या धैर ् य से काम न लो ; तुम ् हारे लिए बराबर है । तुम वही बदला पा रहे हो , जो तुम करते रहे थे । "
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
যেন তোমরা আল ্ লাহ ব ্ যতীত অন ্ য কারো বন ্ দেগী না কর । নিশ ্ চয় আমি তোমাদের প ্ রতি তাঁরই পক ্ ষ হতে সতর ্ ককারী ও সুসংবাদ দাতা ।
कि " तुम अल ् लाह के सिवा किसी की बन ् दगी न करो । मैं तो उसकी ओर से तुम ् हें सचेत करनेवाला और शुभ सूचना देनेवाला हूँ । "
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
কস ্ মিণকালেও কল ্ যাণ লাভ করতে পারবে না , যদি তোমাদের প ্ রিয় বস ্ তু থেকে তোমরা ব ্ যয় না কর । আর তোমরা যদি কিছু ব ্ যয় করবে আল ্ লাহ তা জানেন ।
( लोगों ) जब तक तुम अपनी पसन ् दीदा चीज़ों में से कुछ राहे ख़ुदा में ख़र ् च न करोगे हरगिज़ नेकी के दरजे पर फ़ायज़ नहीं हो सकते और तुम कोई
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
হে মুমিনগণ , তোমরা নিজেদের গৃহ ব ্ যতীত অন ্ য গৃহে প ্ রবেশ করো না , যে পর ্ যন ্ ত আলাপ-পরিচয় না কর এবং গৃহবাসীদেরকে সালাম না কর । এটাই তোমাদের জন ্ যে উত ্ তম , যাতে তোমরা স ্ মরণ রাখ ।
ऐ ईमान लानेवालो ! अपने घरों के सिवा दूसरे घऱों में प ् रवेश करो , जब तक कि रज ़ ामन ् दी हासिल न कर लो और उन घरवालों को सलाम न कर लो । यही तुम ् हारे लिए उत ् तम है , कदाचित तुम ध ् यान रखो
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
অতঃপর যদি তোমরা পরিত ্ যাগ না কর , তবে আল ্ লাহ ও তাঁর রসূলের সাথে যুদ ্ ধ করতে প ্ রস ্ তুত হয়ে যাও । কিন ্ তু যদি তোমরা তওবা কর , তবে তোমরা নিজের মূলধন পেয়ে যাবে । তোমরা কারও প ্ রতি অত ্ যাচার করো না এবং কেউ তোমাদের প ্ রতি অত ্ যাচার করবে না ।
और अगर तुमने ऐसा न किया तो ख़ुदा और उसके रसूल से लड़ने के लिये तैयार रहो और अगर तुमने तौबा की है तो तुम ् हारे लिए तुम ् हारा असल माल है न तुम किसी का ज़बरदस ् ती नुकसान करो न तुम पर ज़बरदस ् ती की जाएगी
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: