Vous avez cherché: атрымальніка (Biélorusse - Russe)

Biélorusse

Traduction

атрымальніка

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Biélorusse

Russe

Infos

Biélorusse

Памылка атрымальніка

Russe

Ошибка получателя

Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Biélorusse

Папярэджваць, калі адрасы атрымальніка няма ў сертыфікаце

Russe

Предупреждать, если адреса получателя & нет в сертификате

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Biélorusse

Паказаць адпраўніка/ атрымальніка ў спісе паведамленняў

Russe

Показать отправителя/ получателя в списке сообщений

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Biélorusse

Вы не можаце перанакіраваць ліст без указання адрасу атрымальніка.

Russe

Вы не можете перенаправить письмо без указания адреса получателя.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Biélorusse

У паведамленьня няма атрымальніка або адзін ці болей адрасоў нядзейныя.

Russe

Не указан получатель сообщения или указан один или более неверных адресов электронной почты.

Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Biélorusse

Не пазначаны атрымальнік. Калі ласка, пазначце атрымальніка або групу навінаў

Russe

Получатель не указан. Укажите, пожалуйста, получателя или группу новостей

Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Biélorusse

Вы не вылучылі ключ шыфравання атрымальніка гэтага ліста. Паведамленне не будзе зашыфравана.

Russe

Вы не выбрали ключ шифрования получателя этого письма. Сообщение не будет зашифровано.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Biélorusse

Пры ўключэнні гэтай опцыі паведамленне або файл будуць падпісаныя не толькі адчыненым ключом атрымальніка, але і вашым ключом. Рэкамендуецца так і рабіць, каб мець магчымасць расшыфраваць паведамленне або файл пасля.

Russe

При включении этой опции сообщение или файл будут зашифрованы не только открытым ключом получателя, но и вашим ключом. Рекомендуется так и делать, чтобы иметь возможность расшифровать сообщение или файл впоследствии.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Biélorusse

Папярэджваць, калі ў сертыфікаце адсутнічае адрас атрымальніка Калі ўсталяваны гэты параметр, выводзіцца папярэджанне ў выпадку, калі адрас атрымальніка адсутнічае ў выкарыстоўваным для подпісу сертыфікаце. Для максімальнай бяспекі рэкамендуецца трымаць гэты параметр. включеным.

Russe

Предупреждать, если в сертификате отсутствует адрес получателя Если установлен этот параметр, выводится предупреждение в случае, когда адрес получателя отсутствует в используемом для подписи сертификате. Для максимальной безопасности рекомендуется держать этот параметр включенным.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Biélorusse

Парамэтры\n\n%t (Каму) Заменены на атрымальніка\n%c (Копія) Заменены на Копія атрымальніку\n%a (Схаваная) Заменены на Схаваная атрымальніку\n%s (тэма) Заменены на назву тэмы \n%b (асноўная частка) Заменены на тэкст асноўнай часткі \n%r (адрас) Заменены на адрас. Рэзультат заўсёды будзе пачынацца з 'mailto:'\n%w (address) Як і %r, але без 'mailto:'\n\nПрыклад\n [%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %b]

Russe

Флаги\n\n%t (кому) Заменено на получателя\n%c (копия) Заменено копией получателя\n%a (СК) Заменено скрытой копией получателя\n%s (тема) Заменено текстом темы\n%b (тело) Заменено текстом сообщения\n%r (адрес) Заменено адресом. Результатирующая строка всегда начинается с 'mailto:'\n%w (адрес) Как %r, но без 'mailto:'\n\nВесь текст в квадратных скобках [] будет удален в случае если флаг не заменен.\n\nПример\n [%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %b]

Dernière mise à jour : 2013-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Soyez la première personne à voter

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,696,131,812 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK