Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sa velikim osmijehom.
bitte lächeln.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
umireš sa "ruskim osmijehom".
dann stirbst du mit einem russischen lächeln.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ona radi s nama sa osmijehom na licu.
sie arbeitet gern für uns.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ili normalne riječi popraćene šarmantnim osmijehom.
oder normale worte gefolgt von einem charmanten lächeln.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"sa svojim širokim očima i lukavim osmijehom
"mit offenen augen und einem listigen lächeln
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
smatrala sam te tipom "uništi s osmijehom".
ich sah dich als typ spreng-den-bösen-lächelnd-in-die-luft.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ne, ali idem snaznim korakom i s osmijehom na licu.
nein, aber ich gehe voller elan und einem lächeln auf den lippen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
razvedri lice, pogledaj me iz profila, oduševljenim osmijehom modela.
dein gesicht blüht richtig auf. zeig mir dein profil! lächle übertrieben!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma znate, bivši vojnici sa hladnim osmijehom i skupim satom..
ehemalige sas-typen mit schlichtem lächeln und kostspieligen uhren!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trebao si je vidjeti sinoć prekrivena krvlju vještica sa osmijehom do ušiju.
du hättest sie letzte nacht sehen sollen, als sie vom blut der hexen bedeckt war und über das ganze gesicht gegrinst hat.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odmjerio te je od glave do pete... procurile su mu sline i umro je s osmijehom od uha do uha.
für dich hätte er alles getan.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
imam odličnu hranu,fantastične djevojke, i svako jutro se budim sa širokim osmijehom na mom licu.
tut mir wirklich leid, mann. tut mir echt leid. ich geh mal kurz in den waschraum.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dakle, sada sitne hlace mogu raditi sto ih volja, jer ja samo razmisljam o mojoj proviziji s osmijehom na licu.
jedenfalls kann "winzige hose" jetzt machen, was immer er will, denn alles was ich tue, ist, mit einem lächeln auf dem gesicht an meine courtage zu denken.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
majka nam život daje kô mati, sve žene budnim očima prati, osmijehom svaku omrazu krati, i djecu svoju voli.
die mutter ist jene, die schenkt das leben hat den frauen stets ihren schutz gegeben ihr lächeln kann jeden streit beheben
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otišli su u zatvor s osmijehom na licima, jer sve što su trebali uraditi je iskoristiti sestru kao mamac da uhvate ribu koju su policajci zapravo željeli.
mit einem lächeln wanderten sie ins gefängnis, denn sie mussten nur ihre schwester als köder auslegen, für den fisch, den die polizei eigentlich fangen wollte.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izabrati najzgodnijeg tipa, odvesti ga kuci, raditi mu nezamislive stvari, a onda ga izbaciti na ulicu s osmijehom na licu i ugrizima zubiju na guzi?
greif dir den heißen typen im saal, geh mit ihm heim und mach unaussprechliche dinge mit ihm,... dann setz ihn auf die straße mit einem lächeln auf seinem gesicht und biss-spuren auf seinem popo?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :