Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
to je vrlo lijepo."
it is very nice."
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lijepo smo se proveli.
we had a nice time.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti sa svakim – lijepo!
[o prophet!]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s njima lijepo živite!
always treat them reasonably.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ovdje je zaista lijepo.
"it is really nice here.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lijepo sučelje za python interpreter!
a fancy interface to the python interpreter!
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ponovno smo se zajedno lijepo provele.
we had great time together again.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zar vam nije dao gospodar vaš obećanje lijepo?
did not your lord promise you a fair promise? did then the promise seem to you long in coming?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uistinu je lijepo ono čim vas allah savjetuje.
be just when passing judgment among people.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu se može lijepo provesti tokom cijele godine.
there are good times to be had year-round.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a uistinu, on kod nas ima bliskost i lijepo povratište.
and he enjoyed, indeed, a near approach to us, and a beautiful place of (final) return.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a kada nas je nuh zovnuo, mi smo se lijepo odazvali:
(in the days of old), noah cried to us, and we are the best to hear prayer.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pa strpljenje je lijepo. možda će allah sve da mi ih dovede.
"you have made up the story; but patience is best; god may bring them back to me.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
o sinovi ademovi, lijepo se obucite kad hoćete molitvu obaviti!
children of adam! take your adornment at every time of prayer; and eat and drink without going to excesses.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bilo bi lijepo imati i srpskog i bosanskog ivu josipovića," kaže jakovljević.
it would be nice to have a serbian and bosnian ivo jospipovic as well," says jakovljevic.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
oni koji vjeruju i čine dobra djela: ugodnost će oni imati i lijepo povratište."
"as for those who believe and do righteous deeds -- blissful is their end."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"o narode moj" – reče – "zar vam gospodar vaš nije dao lijepo obećanje?
'my nation' he said, 'did your lord not make you a fine promise?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"o zulkarnejne" – rekosmo mi – "ili ćeš ih kazniti ili ćeš s njima lijepo postupiti?"
'thulkarnain' we said, 'you must either punish them or show them kindness'
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nemoj da me mrzis sve sto sam ti reko, i mislio sam, znaj da te zelim, i nadam se da i ti mene zelis! laku noc lexu ljepo spavaj;
bosnian translate a text in french
Dernière mise à jour : 2013-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: