Vous avez cherché: bizied (Breton - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Breton

Anglais

Infos

Breton

bizied al logodenn

Anglais

mouse pointers

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

laka bizied an eurier war :

Anglais

set the watch to:

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

c'hwelañ gant roud ar bizied

Anglais

rotation is clockwise

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

ergorenn troennet gant roud ar bizied

Anglais

clockwise wound object

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

c'hwelañ gant roud gin ar bizied

Anglais

rotate counterclockwise

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

c'hwe_lañ gant roud gin ar bizied

Anglais

rotate counterc_lockwise

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Breton

prouadoù evit lenner al loc'hoù bizied

Anglais

fingerprint reader tests

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

c'hwelañ an diuzad 90° gant roud ar bizied

Anglais

rotate selection 90° clockwise

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

c'hwelañ an diuzad 90° gant roud gin ar bizied

Anglais

rotate selection 90° counter-clockwise

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

c'hwelañ ergorennoù, gant pennliz. gant roud gin ar bizied

Anglais

rotate objects, with shift counterclockwise

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

arventennañ ar ra mentrezh ar pikselioù da arverañ evit bizied al logodennoù.

Anglais

sets the pixel format to use for mouse pointers.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

c'hwelañ ar c'horn (muiel = gant roud ar bizied)

Anglais

rotation angle (positive = counterclockwise)

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

%s. riklañ pe glikañ a-bennc'hwelañ gant roud ar bizied; gant pennliz., gant roud gin ar bizied.

Anglais

%s. drag or click to rotate clockwise; with shift, counterclockwise.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Breton

da gentañ e lakaer 4 hadenn e pep toull (48 hadenn zo en holl). tal ouzh tal emañ ar c'hoarierion gant ur renk dirazo hag a vo o zachenn. c'hoariet e vo gant roud gin ar bizied eurier. evit kregiñ an abadenn e vo dibabet ur c'hoarier. evel-se e vo c'hoariet un dro : an holl hadennoù hag a zo e unan eus e doulloù zo kemeret gant ar c'hoarier kentañ. un hadenn a laka e pep toull war-lerc'h eus e renk ha goude e toulloù renk e enebiad o heuliañ roud an troadur adalek an toull orin. mar kouezho an hadenn diwezhañ e tachenn an enebiad ha mar bez div pe deir hadenn en toull-mañ e vo adpaket an hadennoù-mañ ha lakaet e vint a-gostez. neuze e sell an toull en a-raok : mard emañ e tachenn an enebiad ha mard ez eus div pe deir hadenn en toull e vo adpaket an hadennoù. ha kendalc'het e vo evel-se betek ma tizho e dachenn pe betek ma vo ur c'hementad disheñvel diouzh div pe deir hadenn e toull an enebiad. bezañ an hini en do adpaket ar miuañ a hadennoù eo pal ar c'hoari. ne vez ket lammet dreist un toull pa vez lakaet an hadennoù en toulloù, nemet dreist an toull orin (toull ma'z eo bet tennet an hadennoù dioutañ) da lavarout eo : un dro a vez graet penn da benn. ret eo magañ an enebiad : mar bez hadenn ebet ken gantañ e vo ret c'hoari un taol o reiñ tu dezhañ c'hoari war-lerc'h. ma n'eus ket tu henn ober e chomo a-sav an abadenn hag ar c'hoarier a oa o c'hoari a adpak an hadennoù o chom c'hoazh. echuet e vo an abadenn ur wech ma vo paket 25 hadenn da vihanañ, muioc'h eget an hanterenn, gant ur c'hoarier. (diouzh wikipedia <http://fr.wikipedia.org/wiki/awélégt;)

Anglais

at the beginning of the game four seeds are placed in each house. players take turns moving the seeds. in each turn, a player chooses one of the six houses under his or her control. the player removes all seeds from this house, and distributes them, dropping one in each house counter-clockwise from the original house, in a process called sowing. seeds are not distributed into the end scoring houses, nor into the house drawn from. that is, the starting house is left empty; if it contained 12 seeds, it is skipped, and the twelfth seed is placed in the next house. after a turn, if the last seed was placed into an opponent's house and brought its total to two or three, all the seeds in that house are captured and placed in the player's scoring house (or set aside if the board has no scoring houses). if the previous-to-last seed also brought the total seeds in an opponent's house to two or three, these are captured as well, and so on. however, if a move would capture all an opponent's seeds, the capture is forfeited, and the seeds are instead left on the board, since this would prevent the opponent from continuing the game. the proscription against capturing all an opponent's seeds is related to a more general idea, that one ought to make a move that allows the opponent to continue playing. if an opponent's houses are all empty, the current player must make a move that gives the opponent seeds. if no such move is possible, the current player captures all seeds in his/her own territory, ending the game. (source wikipedia <http://en.wikipedia.org/wiki/owaregt;)

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,915,034 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK