Vous avez cherché: Гласност (Bulgare - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Anglais

Infos

Bulgare

Гласност

Anglais

glasnost

Dernière mise à jour : 2012-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Защита и даване на гласност на правата на нуждаещите се

Anglais

advocate the rights of people in need.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Също така, младежкото разочарование също намери гласност в twitter:

Anglais

election turnout light but no reported problems so far. #izbori2012

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Давам публична гласност на предложението едновременно с неговото изпращане на Европейския парламент и на държавите членки.

Anglais

i’m making this proposal public at the same time that i send it to the european parliament and the member states.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Комитетът подпомага правилното функциониране на училищата, като дава възможност да се даде гласност и да бъде изразено становището на служителите.

Anglais

the committee shall contribute to the proper functioning of the schools by enabling the opinion of the staff to emerge and be expressed.

Dernière mise à jour : 2016-10-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

Съветът предприема мерки, които счита за необходими, за предоставяне на гласност и информация за ютата и продуктите от юта.

Anglais

the council shall take such measures as are considered necessary to give publicity to and information about jute and jute products.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

Решенията по посочените в член 81, алинея а) въпроси на тълкуване се вземат с единодушие и им се дава необходимата гласност.

Anglais

decisions on questions of interpretation referred to in article 81 (a) shall be unanimous. they shall be given the necessary publicity.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

В края на 2008 г. и след това ще бъде организирана друга серия от събития, за да се даде гласност на резултатите.

Anglais

another round of events will be organised at the end of 2008 and beyond to disseminate results.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

Ставките на дължимите вносни мита и такси за стоки за употреба в страната, се посочват в официални тарифи, на които се дава съответната гласност.

Anglais

the rates of import duties and taxes chargeable on goods taken into home use shall be set out in official tariffs which shall be given adequate publicity.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

Докато международните масмедии не дадоха много гласност на събитията, социални мрежи бръмнаха с граждански доклади за мобилизацията, появявила се под масивното полицейско присъствие и репресии.

Anglais

while international mainstream media didn't give much attention to the events, online social networks buzzed with citizen reports on the mobilizations that occurred under massive police presence and repression.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

Решението бе взето, след като тежкото положение на децата в затворите -- някои само на 12 години -- получи гласност благодарение на гражданска кампания.

Anglais

the decision came after a vocal civil campaign highlighted the plight of children in prison -- some as young as 12.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

Настоящият регламент цели да даде възможно най-голяма гласност на правото на публичен достъп до документите и да установи основните принципи и ограничения съгласно член 255, параграф 2 от Договора за ЕО.

Anglais

the purpose of this regulation is to give the fullest possible effect to the right of public access to documents and to lay down the general principles and limits on such access in accordance with article 255(2) of the ec treaty.

Dernière mise à jour : 2016-12-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

Докато партиите сформират коалиции и подготвят кандидатските си листи преди крайния срок, петък (19 ноември), публичните фигури дават гласност на различията помежду си.

Anglais

as parties form coalitions and prepare their candidate lists for the friday (november 19th) deadline, public figures are airing their differences.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

(4) Настоящият регламент цели да даде възможно найголяма гласност на правото на публичен достъп до документите и да установи основните принципи и ограничения съгласно член 255, параграф 2 от Договора за ЕО.

Anglais

(4) the purpose of this regulation is to give the fullest possible effect to the right of public access to documents and to lay down the general principles and limits on such access in accordance with article 255(2) of the ec treaty.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

Майкъл Ралф, говорител на Владимир Спидла, Комисар на Дирекция по заетостта, социалната политика и равните възможности даде гласност на страха, че кризата може да постави под съмнение това, което е постигнато по Лисабонската стратегия.

Anglais

michael ralph, spokesperson for vladimir spidla, the commissioner for employment, social affairs and equal opportunities, voiced the fear that the crisis might put into doubt what has been achieved under the lisbon strategy.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Bulgare

"Не се съмнявам, че чуждестранната подкрепа е спомогнала за просъществуването на медии, имащи смелостта да дават гласност на проблемите, които, макар и невинаги добре приети от публиката, са влияли пряко върху историята", пише Ланге.

Anglais

"i have no doubt that foreign support has helped to sustain media outlets with the courage to raise awareness of issues which, while not always welcome amongst audiences, have had a direct impact on history," lange wrote.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,922,781 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK