Vous avez cherché: антипиретици (Bulgare - Anglais)

Bulgare

Traduction

антипиретици

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Anglais

Infos

Bulgare

Аналгетици, антипиретици и противовъзпалителни препарати

Anglais

analgesics, anti-pyretics and anti-inflammatory preparations

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Bulgare

Аналгетици, антипиретици и противовъзпалителни препарати x x x

Anglais

analgesics, anti-pyretics and anti-inflammatory preparations×××

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bulgare

Тези лекарства могат да включват антихистамини, антипиретици и кортикостероиди.

Anglais

these medicines may include antihistamines, antipyretics, and corticosteroids.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Трябва да се започне лечение с антипиретици според местните препоръки за лечение.

Anglais

antipyretic treatment should be initiated according to local treatment guidelines.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Bulgare

Трябва да се започне лечение с антипиретици като ибупрофен или ацетаминофен/ парацетамол.

Anglais

treatment with anti-pyretics such as ibuprofen or acetaminophen/paracetamol should be initiated.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Ефектът на други, различни от парацетамол, антипиретици върху имунния отговор не е проучван.

Anglais

the effect of antipyretics other than paracetamol on the immune response has not been studied.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Може също да се обмисли и премедикация с антихистамини и/или антипиретици преди прилагането на lemtrada.

Anglais

pretreatment with antihistimines and/or antipyretics prior to lemtrada administration may also be considered.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Те включват стандартни анестетици, аналгетици, антипиретици, интравенозни течности, антикоагуланти и вазопресорни средства.

Anglais

these include standard anaesthetic agents, analgesics, antipyretics, intravenous fluids, anticoagulants and vasopressor agents.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Прилагането на перорални кортикостероиди трябва да се има предвид в тези случаи, в които прилагането на антипиретици е недостатъчно.

Anglais

the use of oral corticosteroids should be considered in those instances in which anti-pyretics are insufficient.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

В допълнение може да се има предвид и предварително прилагане на антихистамини и/или антипиретици преди прилагането на lemtrada.

Anglais

additionally, pretreatment with antihistamines and/or antipyretics prior to lemtrada administration may also be considered.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Пациентите трябва да получават антихистамини със или без антипиретици преди инфузията (вж. точка 4.2).

Anglais

patients should receive antihistamines with or without antipyretics prior to infusion (see section 4.2).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Премедикацията с антипиретици и/или антихистамини може да предотврати следващи реакции в случаите, при които се е наложило симптоматично лечение.

Anglais

pre-treatment with antipyretics and/or antihistamines may prevent subsequent reactions in those cases where symptomatic treatment was required.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

За ограничаване на риска е подходящо прилагането на стандартна терапия или премедикация напр. аналгетици / антипиретици / нестероидни противовъзпалителни средства.

Anglais

standard therapy or premedication, e.g. analgesic / antipyretic / nonsteroidal antiphlogistic is appropriate to limit the risk.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Тези симптоми могат да бъдат лекувани с аналгетици/ антипиретици като меперидин или парацетамол, както и с антихистаминови продукти като дифенхидрамин (вж.

Anglais

these symptoms can be treated with an analgesic/ antipyretic such as meperidine or paracetamol, or an antihistamine such as diphenhydramine (see 4.2).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bulgare

Може да е необходимо прилагането на допълнителни лекарства за предотвратяване на алергична реакция (напр. антихистамини, и/ или кортикостероиди) или антипиретици.

Anglais

you may need to be given additional medicines to prevent an allergic reaction (e. g. antihistamines and/ or corticosteroids) or antipyretics.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bulgare

Лечението на реакциите на свръхчувствителност може да включва временно прекъсване на инфузията, намаляване на скоростта на инфузия и/или лечение с антихистамини, антипиретици и/или кортикостероиди.

Anglais

the management of hypersensitivity reactions may include temporarily interrupting the infusion, lowering the infusion rate, and/or treatment with antihistamines, antipyretics, and/or corticosteroids.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Поради вероятността от реакции на свръхчувствителност към елосулфаза алфапациентите трябва да получават антихистамини със или без антипиретици 30 до 60 минути преди началото на инфузията (вж. точка 4.4).

Anglais

because of the potential for hypersensitivity reactions with elosulfase alfa, patients should receive antihistamines with or without antipyretics 30 to 60 minutes prior to start of infusion (see section 4.4).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

11 Начин на приложение Преди инжектиране и в продължение на 24 часа след всяко инжектиране се препоръчва приемане на аналгетик- антипиретик за намаляване на грипоподобните симптоми, свързани с приложението на rebif.

Anglais

method of administration prior to injection and for an additional 24 hours after each injection, an antipyretic analgesic is advised to decrease flu-like symptoms associated with rebif administration.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,956,417 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK