Vous avez cherché: Хипотеза (Bulgare - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Espagnol

Infos

Bulgare

Хипотеза

Espagnol

hipotético

Dernière mise à jour : 2012-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Такава хипотеза може да е налице, когато:

Espagnol

así sucederá cuando:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Все пак не смятам, че тази хипотеза е налице.

Espagnol

no obstante, considero que no nos encontramos ante este supuesto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

При хипотеза 1 без съмнение съществува селективна мярка.

Espagnol

en la situación 1 la medida es indudablemente selectiva.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Хипотеза 3 се отличава с асиметрично разпределение на правомощията.

Espagnol

la situación 3 se caracteriza por un reparto de competencias asimétrico.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Не, в тази хипотеза не можете да се отнесете до Съда.

Espagnol

sí, todos los ciudadanos pueden acceder al tribunal de justicia o al tribunal de primera instancia mediante dos mecanismos: uno directo y otro indirecto.en primer lugar, existe esta posibilidad cuando los órganos jurisdiccionales nacionales conocen de un asunto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Най-достоверната хипотеза е тясно свързана с религиозното значение на виното.

Espagnol

la más fiable está estrictamente vinculada con el valor religioso del vino.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Първата хипотеза засяга включването на подизпълнители от страна на съдоговорителя на възлагащия орган.

Espagnol

el primero de ellos se refiere a la incor­poración de subcontratistas por el contratista de un adjudicador público.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Достъпът му до общностния съд следователно не е толкова лесен, колкото в първата хипотеза.

Espagnol

por lo tanto, su acceso al juez comunitario es menos fácil que en el primer supuesto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Втората хипотеза засяга изцяло вътрешни организационни изменения от страна на съдоговорителя на възлагащия орган.

Espagnol

el segundo tipo de supuestos se refiere a modificaciones organizativas de tipo mera­mente interno por parte del contratista del adjudicador público.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Тази последна хипотеза е отчетена в достатъчна степен при изчисляването на продължителността на приетия период на нарушението.

Espagnol

esta última hipótesis se tiene suficientemente en cuenta al calcular la duración del período de la infracción imputado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

В подобна хипотеза не било необходимо да се доказва, че конкурентната позиция на жалбоподателя е съществено засегната.

Espagnol

en tal supuesto, no es necesario, según ella, demostrar que la posición competitiva del demandante se ve sustancialmente afectada.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Съществува хипотеза за връзка между висцерална липоматоза и протеазни инхибитори и липоатрофия и нуклеозидни инхибитори на обратната транскриптаза.

Espagnol

se han propuesto como hipótesis una posible conexión entre lipomatosis visceral y el tratamiento con inhibidores de la proteasa y entre lipoatrofia y el tratamiento con inhibidores de la transcriptasa inversa análogos de nucleósidos.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Bulgare

От друга страна, точно в тази последна хипотеза насърчението за инвестиции в развитието на по-ефективна технология би било

Espagnol

por otra parte, es precisamente en este último supuesto en el que el incentivo a invertir en el desarrollo de una tecnología más eficaz se ve, como mínimo, reducido, puesto que se abre a los

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Всъщност в тази хипотеза наличието на пречки за събирането на семейството не е оказало никакво възпиращо действие върху свободата на преместване на общностния гражданин.

Espagnol

en efecto, en ese supuesto, el hecho de impedir la reagrupación familiar no ha podido tener ningún efecto disuasorio sobre la libertad de desplazamiento del nacional comunitario.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

В последната хипотеза германското право било оправомощило единствено самата провинция, а не отделен неин орган, да предявява искове и подава жалби.

Espagnol

en este último caso, según la comisión, el derecho alemán permite presentar una demanda únicamente al propio land, y no a un órgano individual de éste.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Доколкото неизбежното изчезване от пазара действително представлява както непоправима, така и значителна вреда, в тази хипотеза постановяването на исканата временна мярка изглежда основателно.

Espagnol

puesto que la inminencia de la desaparición del mercado constituye efectivamente un perjuicio tanto irremediable como grave, la adopción de la medida provisional solicitada parece en tal caso justificada.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

flh оспорва допустимостта на преюдициалния въпрос главно поради съображението, че той се отнася до хипотеза, която не съвпада с формулираната от въпросния национален закон, и следователно е хипотетичен.

Espagnol

flh impugnó la admisibilidad de la cuestión prejudicial esencialmente aduciendo que contempla un supuesto que no es el formulado por la legislación nacional de que se trata y es, en consecuencia, hipotético.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Впрочем за разлика от подобна хипотеза, в обжалваното решение не са изложени никакви мотиви, които да подкрепят неговия диспозитив относно посочените в точка 80 по-горе вреди.

Espagnol

ahora bien, a diferencia de tal situación, la decisión impugnada no contiene motivación alguna que pueda servir de base a la parte dispositiva relativa a los daños indicados en el apartado 80 de la presente sentencia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Bulgare

Има хипотеза за връзка между висцерална липоматоза и протеазни инхибитори (ПИ) и липоатрофия и нуклеозидни инхибитори на обратна транскриптаза (НИОТ).

Espagnol

se han propuesto como hipótesis una posible conexión entre lipomatosis visceral y el tratamiento con inhibidores de la proteasa (ip) y entre lipoatrofia y el tratamiento con inhibidores de la transcriptasa inversa análogos de nucleósidos (nrtis).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,024,011,408 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK