Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Обърна сърцето им да мразят людете Му. Да постъпват коварно със слугите Му
cambió el corazón de éstos, para que aborreciesen a su pueblo, para que contra sus siervos actuaran con engaño
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Езикът ти, като действува коварно, Подобно на изострен бръснач, измишлява нечестие.
tu lengua maquina agravios; como navaja afilada produce engaño
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Той с коварно постъпване против нашия род дотолкова притесняваше бащите ни, щото да хвърля децата им за да не остават живи.
con astucia este rey se aprovechó de nuestro pueblo y maltrató a nuestros padres, haciéndoles exponer a la muerte a sus bebés para que no sobreviviesen
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ако, обаче, някой от злоба убие ближния си коварно, то и от олтара Ми ще го извадиш, за да се умъртви.
pero si alguno se acalora contra su prójimo y lo mata con alevosía, lo quitarás de mi altar para que muera
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Те се отнесоха коварно към Господа, Защото родиха чада от чужденки; Сега, до новолуние, ще бъдат погълнати те и наследствата им,
a jehovah han traicionado, porque han engendrado hijos ilegítimos. ahora los devorará la luna nueva, junto con sus parcelas
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Езикът им е смъртоносна стрела, говори коварно; С устата си човек говори мирно на ближния си, Но в сърцето си поставя засада против него.
flecha asesina es la lengua de ellos; hablan engaño. con su boca habla de paz a su prójimo, pero dentro de sí pone emboscada
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Нямаме ли ние всички един Отец? Не един ли Бог ни е създал? Тогава защо се обхождаме коварно всеки против брата си Та оскверняваме завета направен с бащите ни?
¿acaso no tenemos todos un mismo padre? ¿no nos ha creado el único dios? entonces, ¿por qué traicionamos cada uno a su hermano, y profanamos el pacto de nuestros padres
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Нито даже си слушал, нито даже си знаел, Нито даже са били отворени от древността ушите ти; Защото знаех, че ти постъпваше много коварно, И още от утробата си бил наречен престъпник.
ni tú habías oído de ellas, ni nunca las habías conocido. tampoco fue abierto desde entonces tu oído, porque yo sabía que ciertamente me traicionarías; por tanto, desde el vientre se te ha llamado rebelde
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А на коварния средствата са зли; Той измислюва лукави кроежи За да погуби сиромаха с лъжливи думи Даже като немотния говори право.
pues el canalla tiene recursos de perversidad. Él hace planes para enredar a los afligidos con palabras engañosas, aun cuando el pobre hable con derecho
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :