Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Име на пристанището
nombre del puerto
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
името на пристанището;
el nombre del puerto;
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Име на държавата и пристанището
nombre del país y del puerto
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Контрол на държавата на пристанището
estado rector del puerto
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Металургичният терминал на пристанището в Хихон
la terminal siderúrgica del puerto de gijón
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ферибот в пристанището на Киел (Германия)
además, la comisión ha constituido diversas redes en el campo de la investigación y de la innovación, cuyo objetivo
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ремонтиране на вълнолом в пристанището на Мерсрагс
red internacional de control oceanográfico
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Няма как да не забележим близостта на пристанището.
es imposible pasar por alto la proximidad del puerto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Модернизиране на пристанището в Картейра (Португалия)
modernización del puerto de quarteira (portugal)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
€ 3 330 000 тримодално разширяване пристанището в Кьолн
reconstrucción del puente de noorderlaan autovía se-40 (sevilla).tramo coria del río-dos hermanas (túneles norte y sur)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Автомобилен терминал на пристанището във Валенсия (Испания)
terminal para automóviles del puerto de valencia
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Така контролътотдържавата на пристанището започна да се споменававмеждународните среди.
por ese motivo, el control del estado del puerto ha empezado a invocarse en las instanciasinternacionales.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Етикет, указващ връщането в пристанището в края на риболовния рейс
etiqueta que indica el regreso a puerto al final de la marea
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Контрол от държавата на пристанището: система, която се доказва
el control por el estado del puerto: un sistema eficaz
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Подкрепа за развитието на южния портал на Европа: пристанището в Барселона
financiar el desarrollo del portal sur de europa: el puerto de barcelona
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
До две години всички терминали на пристанището ще бъдат в ръцете на частни дружества.
«en cuestión de dos años, todas las terminales portuarias estarán gestionadas por compañías privadas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Разрастване на пристанището за контейнери в Лас Палмас (Канарските острови, Испания)
ampliación del puerto para buques portacontenedores de las palmas (islas canarias)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
морските пристанища, включително необходимата инфраструктура за операции по превоз в зоната на пристанището;
puertos marítimos, incluida la infraestructura necesaria para las operaciones de transporte en la zona portuaria;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
вътрешноводните пристанища, в това число необходимата инфраструктура за транспортни операции в зоната на пристанището;
puertos interiores, incluida la infraestructura necesaria para las operaciones de transporte en la zona portuaria;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Причина за връщането в пристанището (напр. прибиране, попълване на запасите, разтоварване).
motivo del regreso a puerto (amarre, embarque de suministros, desembarques).
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :