Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
за определяне на изисквания относно качеството на аеронавигационните данни и аеронавигационната информация за единното европейско небе
για τον καθορισμό απαιτήσεων σχετικών με την ποιότητα των αεροναυτικών δεδομένων και αεροναυτικών πληροφοριών για τον ενιαίο ευρωπαϊκό ουρανό
аеронавигационните данни или аеронавигационната информация са пълни, ако има липсващи елементи, те се обявяват;
τα αεροναυτικά δεδομένα ή αεροναυτικές πληροφορίες είναι πλήρεις ή έχουν δηλωθεί τυχόν ελλείποντα στοιχεία·
Аеронавигационните данни и аеронавигационната информация се валидират и проверяват преди да бъдат използвани за извличане или изчисляване на други данни.
Οι πληροφορίες αεροναυτικών δεδομένων και αεροναυτικών πληροφοριών επικυρώνονται και ελέγχονται πριν χρησιμοποιηθούν για την εξαγωγή ή τον υπολογισμό δεδομένων.
Настоящият регламент определя изискванията относно качеството на аеронавигационните данни и аеронавигационната информация по отношение на точност, разрешаваща способност и интегритет.
Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις απαιτήσεις για την ποιότητα των αεροναυτικών δεδομένων και των αεροναυτικών πληροφοριών από άποψη ακρίβειας, ανάλυσης και ακεραιότητας.
всички докладвани проблеми с аеронавигационните данни и аеронавигационната информация се анализират от доставчика на аеронавигационно информационно обслужване и се определят съответните корективни действия;
όλα τα προβλήματα που σχετίζονται με αεροναυτικά δεδομένα και αεροναυτικές πληροφορίες αναλύονται από τον πάροχο υπηρεσιών αεροναυτικών πληροφοριών και καθορίζονται τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα·
"Чрез ФБВП потоците на въздушния трафик и аеронавигационните услуги се интегрират и управляват според оперативните нужди, а не според националните граници.
"Εντός ενός fab, η ροή της εναέριας κυκλοφορίας και οι υπηρεσίες αεροναυτιλίας ενσωματώνονται και διαχειρίζονται σύμφωνα με τις λειτουργικές ανάγκες, και όχι ως εθνικά σύνορα.
Валидирането на софтуера е процесът, който гарантира, че софтуерът отговаря на изискванията за съответното приложение или използване по предназначение на аеронавигационните данни или аеронавигационната информация.
Ως επικύρωση του λογισμικού νοείται η επεξεργασία που εξασφαλίζει ότι το λογισμικό πληροί τις απαιτήσεις για τη συγκεκριμένη εφαρμογή ή την προοριζόμενη χρήση αεροναυτικών δεδομένων ή αεροναυτικών πληροφοριών.
Страните, посочени в член 2, параграф 2, гарантират, че аеронавигационните данни и аеронавигационната информация са защитени в съответствие с изискванията, предвидени в приложение vi.
Τα μέρη που παρατίθενται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 εξασφαλίζουν ότι τα αεροναυτικά δεδομένα και οι αεροναυτικές πληροφορίες προστατεύονται σύμφωνα με τις απαιτήσεις που περιγράφονται στο παράρτημα vi.
При разпространение, осъществявано по неелектронен път, настоящият регламент се прилага до момента, в който аеронавигационните данни и/или аеронавигационната информация бъдат предоставени на организацията, отговорна за предоставяне на физическото разпространение.
Στην περίπτωση διανομής με υλικά μέσα, ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται μέχρι το σημείο κατά το οποίο διατέθηκαν αεροναυτικά δεδομένα ή/και αεροναυτικές πληροφορίες στον οργανισμό που είναι ο αρμόδιος για την υπηρεσία φυσικής διανομής.