Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Всъщност няма данни за реинтегрирането им в обществото.
beh, non c'è nessuna prova del loro rientro in società. - fanno il loro tempo e... puf.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Е как върви работата с реинтегрирането в американското общество?
allora, come sta andando la reintegrazione nella societa' americana?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Мнозина нямаха проблем, и армията помагаше с реинтегрирането.
quando lasciano l'esercito, molti ragazzi non hanno problemi e l'esercito aiuta il reinserimento.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Пациентите биват настанявани, получават индивидуално планирано психосоциално лечение и участват в дейности за реинтегрирането им в обществото.
ad esempio, in austria, al 65 % dei soggetti che si sono rivolti al servizio sanitario pubblico per ricevere un trattamento a lungo termine viene prescritta morfina a rilascio lento. la terapia sostitutiva per la dipendenza da oppiacei viene anche erogata in misura crescente nelle carceri (17).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
При стационарното лечение пациентите биват настанявани, получават индивидуално планирано психосоциално лечение иучастват вдейности за реинтегрирането им вобществото.
quasi tutte le linee guida sono dirette ai terapeuti professionisti (58) e ai fornitori di servizi (52) mentre quasi la metà di tali linee guida sono rivolte ai responsabili dei servizi sanitari (25). il portogallo è l’unico paese che riferisce linee guida rivolte ai pazienti, mentre la danimarca segnala linee guida dirette ai responsabili politici.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Същевременно обаче осигуряването на работни места за онези, които са били изключени досега, и реинтегрирането им в обществото ще помогне за засилване на икономическото развитие на Европейския съюз.
basse retribuzioni, scarse qualifiche, lavoro precario e contratti di lavoro a tempo parziale: sono queste le cause alla base del fenomeno dei «lavoratori poveri». un altro fattore importante è rappresentato dallo stato occupazionale del partner: nelle famiglie con figli a carico, ad esempio, spesso un solo reddito non è più sufficiente a sottrarre una famiglia alla povertà.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
мерки за стимулиране по-специално на лица в неравностойно положение, по-възрастни, както и млади безработни лица, за оставането или реинтегрирането им на пазара на труда.
misure volte a incentivare in particolare i disoccupati svantaggiati, giovani e meno giovani, a rimanere o ritornare nel mercato del lavoro.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
компенсация за предоставяне на услуги от общ икономически интерес за посрещане на социални нужди във връзка със здравеопазването и дългосрочните грижи, грижите за децата, достъпа до пазара на труда и реинтегрирането в него, социалното жилищно настаняване и грижите и социалното включване на уязвимите групи;
compensazioni per la prestazione di servizi di interesse economico generale rispondenti ad esigenze sociali in materia di assistenza sanitaria, assistenza di lunga durata, servizi per l’infanzia, accesso e reintegrazione nel mercato del lavoro, edilizia sociale e assistenza e inclusione sociale di gruppi vulnerabili;
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :