Vous avez cherché: правоприемник (Bulgare - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Bulgarian

Polish

Infos

Bulgarian

правоприемник

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Polonais

Infos

Bulgare

g. lianakis ae (универсален правоприемник на emm.

Polonais

g. lianakis ae (następca prawny ogólny emm.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Съюзът замества Европейската общности е неин правоприемник.

Polonais

unia zastępuje wspólnotę europejską i jest jej następcą prawnym.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Съюзът заменя Европейската общност и е неин правоприемник.

Polonais

unia zastępuje wspólnotę europejską i jest jej następcą prawnym.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Те заемат длъжността си до избирането на техен правоприемник.

Polonais

pozostają oni na stanowisku do czasu dokonania wyboru ich następców.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

ЕНС е правоприемник на Европейския научноизследователски съвет, създаден с Решение 2007/134/ЕО.

Polonais

erbn zastępuje europejską radę ds. badań naukowych ustanowioną na mocy decyzji 2007/134/we.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Агенцията се счита за правоприемник на изпълнителната агенция, създадена с Решение 2009/336/ЕО.

Polonais

agencję uznaje się za następcę prawnego agencji wykonawczej ustanowionej decyzją 2009/336/we.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Bulgare

В качеството си на правоприемник на Международната организация за юта Групата поема отговорността за всички активи и пасиви на бившата организация.

Polonais

jako następca prawny międzynarodowej organizacji do spraw juty, grupa przyjmuje na siebie odpowiedzialność za wszystkie aktywa i pasywa byłej organizacji.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

в) В качеството си на правоприемник на Международната организация за юта Групата поема отговорността за всички активи и пасиви на бившата организация.

Polonais

c) jako następca prawny międzynarodowej organizacji do spraw juty, grupa przyjmuje na siebie odpowiedzialność za wszystkie aktywa i pasywa byłej organizacji.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

В подобна хипотеза има ли правни последици обстоятелството, че възлагащият орган няма гаранция дали дяловете от капитала на доставчика правоприемник няма да бъдат прехвърлени на трети лица през целия период, за който е

Polonais

czy w takiej sytuacji ma znaczenie okoliczność, że dla instytucji zamawiającej nie ma pewności, czy w czasie całego okresu trwania pierwotnej umowy, udziały

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

В следствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейския съюз замести Европейската общност и е неин правоприемник.

Polonais

w następstwie wejścia w życie traktatu z lizbony w dniu 1 grudnia 2009 r., unia europejska zastąpiła wspólnotę europejską i jest jej następcą prawnym.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

egnatia sa, което е член на консорциума casino attikis и чийто правоприемник след сливане е [athinaïki techniki], подава оплаквания, съответно

Polonais

członek konsorcjum casino attikis, spółka egnatia sa, w prawa której wstąpiła wskutek połączenia spółka [athinaïki techniki], złożył skargi, odpowiednio, do

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

В подобна хипотеза има ли правни последици обстоятелството, че възлагащият орган няма гаранция дали дяловете от капитала на доставчика правоприемник няма да бъдат прехвърлени на трети лица през целия период, за който е възложена първоначалната обществена поръчка?

Polonais

1) czy pojęcie „udzielając” zawarte w art. 3 ust. 1 dyrektywy 92/50 i pojęcie „udziela się” zawarte w art. 8 i 9 dyrektywy 92/50 należy interpretować w ten sposób, że obejmuje ono również stany faktyczne, w których instytucja zamawiająca zamierza w przyszłości pozyskiwać usługi od usługodawcy w formie spółki kapitałowej, jeżeli usługi te były wcześniej świadczone przez innego usługodawcę, który jest jedynym udziałowcem przyszłego usługodawcy i który posiada jednocześnie nad przyszłym usługodawcą władztwo w zakresie poleceń?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Освен това не се твърди, че във връзка с marpol 73/78 Общността се явявала в качеството си на правоприемник на държавитечленки и това действие имало съгласието на останалите договарящи страни, какъвто е бил случаят по отношение на ГАТТ.

Polonais

ponadto nie zostało podniesione, iż wspólnota występuje jako następczyni państw członkowskich w kontekście konwencji marpol 73/78 ani że takie wstąpienie spotkało się z aprobatą innych stron konwencji, jak to miało miejsce w przypadku gatt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Настоящото споразумение подлежи на подписване в Мадрид с Правителството на Испания от 15 юни до 31 декември включително от правителствата, поканени на Конференцията на ООН за договарянето на споразумение-правоприемник на Международно споразумение за маслиновото масло и трапезните маслини от 1986 г., изменено през 1993 г.

Polonais

niniejsza umowa jest otwarta do podpisu w madrycie przez rząd hiszpanii od 15 czerwca do 31 grudnia 2005 r. włącznie, dla rządów zaproszonych na konferencję narodów zjednoczonych w sprawie negocjacji dotyczących umowy zastępującej umowę międzynarodową w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 1986 r., ze zmianami i rozszerzeniami z 1993 r.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“

Polonais

w wyniku wejścia w życie traktatu z lizbony w dniu 1 grudnia 2009 r., unia europejska zastępuje wspólnotę europejską i jest jej następcą prawnym, i od tego dnia wykonuje wszystkie prawa i obowiązki wspólnoty europejskiej. w związku z tym odesłania w tekście

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,904,053 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK