Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
И ги сполетя мъчението .
Их постигло наказание .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Затова вкусете [ мъчението ] !
Вкусите же в огне ада кару за ваше нечестие и несправедливость .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А мнозина заслужават мъчението .
[ [ Всевышний поведал о различных вероисповеданиях , которые существуют на земле . Одни являются людьми Писания , среди которых есть правоверные , иудеи , христиане и сабии .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И наистина ще вкусим [ мъчението ] .
Воистину , мы будем вкушать наказание .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тогава ги обзе мъчението , както угнетяват .
И постигло их наказание [ голод , страх , гибель их предводителей при Бадре , ... ] , и были они несправедливы ( к самим себе ) ( совершая многобожие и удерживая людей от Его пути ) .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вкусете мъчението заради своето неверие ! ”
Вкусите же наказание за свое неверие ! "
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
“ Вкусете мъчението , защото бяхте неверници ! ”
[ И будет им сказано ] : Так вкусите же муки за то , что вы были неверующими .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вкусете Моето мъчение и Моето предупреждение !
( И было сказано им ) : « Вкусите же Мое наказание и увещание ! »
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :