Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pag-ila
classify plants according to their parts.
Dernière mise à jour : 2023-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mag pa ila ila
Dernière mise à jour : 2023-06-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ipa ila ila in english
ipa ila ila in english
Dernière mise à jour : 2023-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mag ila ta pra maka ila ka
Dernière mise à jour : 2021-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bisag wa ta ga ila sa personal
although wata ga them personally
Dernière mise à jour : 2021-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kung mauyab ka mag ila ila sa tang duha
Dernière mise à jour : 2023-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
script alang sa pag-ila ug graduation
script for recognition and graduation
Dernière mise à jour : 2023-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
malain ka sa ila kung gamay nga bagay lang makasala ka
malain ka sa ila kung gamay nga bagay lang makasala ka 😂😂😂😂 kung hindi simo , hindi pag pilit kugalingon mo hahahaha 😅
Dernière mise à jour : 2022-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ug unya misakay kami sa sakayan, ug sila namauli ngadto sa ila.
and when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
magpahibawo lang ko ang byahe sa cebu ormoc mwf lang kay nakadrydock ila isa ka barko
please be inform nga mwf ra ang byahe sa cebu ormoc
Dernière mise à jour : 2021-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"bulahan ang mga kabus sa espiritu, kay ila ang gingharian sa langit.
blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"bulahan ang mga ginalutos tungod sa pagkamatarung, kay ila ang gingharian sa langit.
blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
october 07 me ana niya nag ila ayaw pag tunto ana niya pasakitan raka unhan nalang tika daan mintras sayu pa please ayaw kalasi imong oras ana niya kay binoangan raka ana niya
october 07 me ana niya nag ila ayaw pag tunto ana niya pasakitan raka unhan nalang tika daan mintras sayu pa please ayaw kalasi imong oras ana niya kay binoangan raka ana niya
Dernière mise à jour : 2023-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ila akong gilikusan usab sa mga pulong sa pagdumot, ug nakig-away sila batok kanako sa walay gipasikaran.
they compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kay sultihan ko kamo, nga kon ang inyong pagkamatarung dili gani molabaw sa ila sa mga escriba ug sa mga fariseo, dili gayud kamo makasulod sa gingharian sa langit.
for i say unto you, that except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang ila usab nga mga minatay igasalibay, ug ang kabaho sa ilang mga minatay moalisbo; ug ang mga bukid mangatunaw tungod sa ilang dugo.
their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"ayaw ihatag sa mga iro ang butang balaan; ug ayaw iitsa ang inyong mga mutya ngadto sa mga baboy, kay tingali unyag ila kining yatakyatakan, ug sa pagsumbalik kaninyo ila kamong hanggaton.
give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent