Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
costelles de me
lammkoteletts
Dernière mise à jour : 2019-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
costelles de be compost...
lammkoteletts portmanteau...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
li puc notar les costelles.
dieses mal kann ich deine rippen spüren.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un parell de costelles trencades.
- ein paar gebrochene rippen. es... hey, hey.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ja puc... no ho se, faré unes costelles.
- ich kann ein paar koteletts machen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.60. castany fosc. costelles de porc.
1,80 m, dunkelbraunes haar, koteletts?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dues fisures de peu i dues costelles trencades.
zwei verstauchte knöchel. eine gebrochene rippe.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
probablement, vaig esberlar-li cadascuna de les costelles.
habe ihm wahrscheinlich jede rippe gebrochen, die er hatte.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i de la resta de la vedella hi haurà costelles.
und für den rest vom kalb gab es das hier.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perquè suposadament tenim les millors costelles de porc de la ciutat.
unsere koteletts sind die besten! je probiert?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
després, amb destrals, se li separen les costelles de la columna.
und dann... werden mit Äxten... seine rippen vom rückgrat weggebrochen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ho entenc per les costelles i els braços, però l'ós hioide?
ihr großvater lebt noch dort. er hat am hafen ein telefon.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prengué una de les seves costelles i omplí amb carn el buit que havia deixat.
und er nahm eine seiner rippen und verschloss das fleisch stattdessen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'última vegada que vam venir, crec que ell va menjar costelles de porc.
beim letzten mal nahm er koteletts.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les estries aquí a les costelles i a l'estèrnum suggereixen un ganivet de carnisser.
die streifenbildungen hier... in den rippen und beim brustbein deuten auf ein hackbeil hin.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no passar res, bonica, no passa res. vigila, no em toquis les costelles!
alles in ordnung, süße, alles in ordnung.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
laceració, trinxat sota les rodes d'un cotxe, mort per estrangulació, costelles trencades.
zerfetzter körper. zerquetscht unter einem auto. tod durch strangulation.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vés i parla amb el teu germà o... agafaré aquest ganivet i te l'enfonsaré a les costelles ara mateix.
sprich mit deinem bruder... oder... nimm dieses messer... und stoße es dir jetzt in deine rippen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: