Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
escriu un fitxer cue
brænd en cue- fil
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
escriu un noureload sms list
skriv nyreload sms list
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
introduïu un nom:
angiv navn:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no és un nom únic
ikke et entydigt navn
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& usa un nom diferent
& brug et andet navn
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
introduïu un nom de grup
indtast gruppenavn
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
introduïu un nom descriptiu.
indtast et beskrivende navn.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
escriu una imatge iso- 9660 de dvd a un dvd
brænd en dvd iso9660- image- fil til en dvd (forÃldet: brug -- image)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haureu de proporcionar un nom.
du skal angive et navn.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conté un nom de & fitxer
indeholder et & filnavn
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
si us plau, introduïu un nom:
indtast navn:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cal subministrar un nom de disposició.
skal angive et layout- navn.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
introduïu un nom per aquest catàleg
indtast navn for kataloget
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cal subministrar un nom d' estri.
kontrolnavn skal angives.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doneu- li un nom únic al mòdem
indtast et entydigt navn for dette modem
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
especifiqueu només un nom en aquest mode.
specificer kun et navn i denne tilstand.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desa el fitxer actual amb un nom diferent
gem den nuværende fil under et andet navn
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
has d' introduir un nom per la partida.
du skal indtaste et navn for spillet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
demano un nom en crear una pàgina nova?
bed om et navn når en ny side oprettes?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heu introduït un nom d' atribut no vàlid.
du har indgivet et ugyldigt attributnavn.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :